продюсерский центр
ИЮЛЬ

+7 (912) 58 25 460

1snowball@mail.ru

Instagram

все поля обязательны для заполнения

11.05.2010 Владимир Гусев (Новосибирск)

Уважаемый Алексей Викторович! Ваш Моржов из БМ не лишен самоиронии. Он ведь не обиделся бы вот такую легкую пародию? Может быть и вы улыбнетесь? В голове Моржова забегали пиксели напряженного мышления. Они силились сложиться в какую-нибудь реалистичную картинку действительности, но их оказалось недостаточно, и в итоге образовалось нечто вроде Черного квадрата Малевича с белыми пятнами. Моржов для краткости назвал его ЧКБП (черный квадрат с белыми пятнами). Моржов любил для простоты запоминания важные вещи аббревиатурить. Эти аббревиатуры были его личной иконографией, но в своем черном квадрате Малевич зашифровал систему мира, которая не поддавалась ПМ (Пиксельному Мышлению). Моржов длинно сплюнул. Не хотелось думать про Малевича. Ноги потные ему в рот, дохлых чертей ему три кадушки. Вот плюнуть бы так же на всю ПЕРММ, на весь формализм и посвятить высокое искусство закрашивания пластин единственной теме, которая всегда и для всех интересна: теме УМ ( Уральская Матрица). Тут из неведомой дыры тотчас вылез Призрак Великой Цели. Моржов для краткости называл его ПВЦ. Мерцоид! Вот как следует называть обитателей этого пространства. Корча угрожающие рожи, Призрак-мерцоид написал пальцем на запотевшем стекле вечности: Вы млекопитающий? Приятного млекопитания . Да уж вздохнул Моржов. Куда ни повернись, везде тебе по морде дадут Как говаривал Шекспир, по справедливости-то мы все достойны кнута. Поэтому должны относиться друг к другу по милости. Моржов закурил, оглядываясь. На близкой станции перестукивались поезда. В общем-то, идти Моржову было некуда. Но он всё равно куда-то пошёл. Пошёл в больницу и закодировался от пьянства.

ответ

Уважаемый Владимир. Забавно. Благодарю.

10.05.2010 Сонечка М.

Здравствуйте, Алексей. С интересом прочитала пост Владимира Гусева. И неожиданно возник следующий вопрос. С одной стороны, из романа известно, что Моржов - современный художник, создающий новаторские арт-объекты - т.н. "пластины". Экстраполируем романную действительность в реальную - где могут быть выставлены "пластины"? В галерее М.Гельмана. С другой стороны, из романа мы знаем и то, что всё мировоззрение Моржова, вся его теория объяснения постиндустриальной действительности - тех самых гельманов блестяще изобличают и разоблачают... Теперь смоделируем ситуацию: команда Гельмана приезжает в город Ковязин "вершить культурную революцию" и приглашает Бориса Моржова пополнить свои гламурные ряды... Какую позицию гипотетически займёт Моржов? С признательностью, Сонечка М.

ответ

Ох, уважаемая Сонечка, какой же интересный вопрос вы задали. Не прошло и года, как было замечено сходство Моржова и контингента М.Гельмана. Сходство пьесы А.Гельмана "Премия" с ситуацией вокруг Строгановской премии журналисты заметили через пару недель после скандала. Это сопоставление говорит о мере популярности "Блуды" по отношению к "Премии": если в году считать 50 недель, то "Блуда" в 25 раз менее популярна "Премии". Увы. Теперь попробую разобраться с вопросом. Когда я писал "Блуду", я знал и о Винзаводе, и о галерее М.Гельмана, и потому "выставил" пластины Моржова на абстрактной "Староарбатской биеннале", чтобы не было нежелательных коннотаций: меня смущала атмосфера скандала, провокации. Эпатаж - это симулякр впечатления: когда произведение рискует не произвести впечатления на зрителя, оно провоцирует скандал. Пластины Моржова по описанию - хоть и модернистские, но в духе импрессионизма, точнее, происходят от Сезанна, и в романе - отсылка именно к импрессионистам, а не к Уорхолу, Поллаку или Ротко (я так сделал, чтобы не сравнивали с "Синей бородой" Воннегнута). Согласитесь, пластины Моржова - не поп-арт, не соц-арт и не актуальное искусство в узком его понимании. Далее. В моей оценке деятельности М.Гельмана в Перми две составляющих: искусствоведческая и финансовая. С искусствоведческой точки зрения я считаю, что московский культурный проект актуального искусства неорганичен уральскому культурному проекту - и вообще любому провинциальному культурному проекту. Но в "Блуде" о провинциальном культурном проекте ничего не говорится, хотя и говорится, что провинция - "подлинна", то есть ещё индустриальна, а не постиндустриальна. Тема провинциального культурного проекта - тема не "Блуды", а, скорее, "Золота бунта", где Осташа - воплощение культурологического типа Мастера. Следовательно, с этой точки зрения Моржов вполне бы вписался в типологический ряд клиентуры М.Гельмана. Но есть "но" - вторая составляющая деятельности Гельмана: финансовая. Гельман не мог появиться там, где нет достаточного финансирования, ведь он "запитан" на бюджет. Бюджет районного Ковязина Гельману был бы не интересен, как не интересен он, к примеру, Ю.Муравицкому в Лысьве. То есть, пермская ситуация для Ковязина невозможна в принципе. Однако предположим, что возможна. Тогда вопрос: стал бы Моржов связываться с компанией, которая приватизирует бюджет? Напомню, что Моржов неплохо зарабатывает в Москве. И напомню, что Моржов отказался от подобной сделки, которую предложил ему Манжетов. Моржов - бабник и наглец, но не вор и не человек эпатажа. В общем, я думаю, не исключено, что поначалу Моржов бы и дёрнулся в сторону Гельмана, но быстро бы сообразил, что гельмановская культурная деятельность - нечто вроде переделки выставки "Год гор" из выставки "Люби родной край" в МУДО: новаторства не слишком много. А подобной профанации, при которой наживаются за счёт Костёрычей и "упырей", Моржов уже нахлебался. В целом, конечно, мне очень интересно сопоставлять собственную "Блуду" с пермской блудой. Не знаю, существует ли в этой блуде для кого-нибудь моржовская проблема выбора между успешным и подлинным и наберётся ли кто-нибудь, подобно Моржову, сил, чтобы выбрать всё-таки подлинное, а не успешное - месть Лёнчику, а не фамильон.

10.05.2010 Дмитрий, 40 лет

Алексей, я прочитал краткое содержание "Хребта России". Про 4-ю серию там написано, что сейчас Урал стал свободным, но нищим и разрушенным.Обьясните, пожалуйста, как так может быть?

ответ

Уважаемый Дмитрий. Всё-таки описание фильма - "технический документ", не относитесь к нему серьёзно. Но вы, как я понимаю, хотите сказать, что нищета и свобода несовместимы? В общем, соглашусь с вами. Хотя это вопрос спорный, всё зависит от того, что понимать под свободой. В реальности (не в идеале), то есть в быту, свобода - вещь "апофатическая", всегда отрицающая что-либо, определяемая по отношению к чему-то другому. По отношению ко временам СССР нынешнее общество - безусловно, свободное: по причине уменьшения запретов. По отношению к Европе - безусловно, несвободное: по причине нищеты. В тексте, о котором вы говорите, имеется в виду свобода по отношению к принуждению к труду, обычному на Урале.

10.05.2010 Леонид

Здравствуйте, Алексей Викторович. Я, прежде всего, хотел бы Вас поблагодарить, так как есть на то причины. Спасибо Вам за ваше творчество, за встречу в книжном в Екатеринбурге и интересную беседу, и за то, что в фильме Хребет России Вы показали мой родной Бисер. Вы словно напоследок показали умирающему старику огромный мир. Ведь вряд ли кто-то заметил Бисер в этих считанных кадрах вашего с Парфёновым замечательного, но, увы, такого короткого фильма, а вот сам посёлок через экраны телевизоров и с высоты Останкинской башни сознанием поколения своих последних жителей, наконец, увидел всю гигантскую Россию и даже недосягаемую Москву. Теперь небольшой фундамент для вопроса. В одном из своих ответов на вопросы читателей на этом сайте Вы сказали, что у Вас не лежит душа к романам, что в подлые времена романы не пишутся . Но ведь и Раскольников, и Болконский, и Бездомный, и Иван Денисович, и Служкин с Моржовым, наконец, жили в подлые времена. Да времена всегда подлые! И ещё. В одном из ваших интервью я прочёл примерно следующее: литература утратила былое влияние на умы читателей и перестала быть частью биографии читателя, потеряла титанов слова и мысли. Не дословная цитата, но суть передал, потому что эти слова особенно сильно врезались мне в память. Так вот, ваши книги определённо стали частью моей биографии, и, возможно, ещё нескольких близких мне людей. Только благодаря Вам и вашим книгам я учусь на филолога, интересуюсь историей Урала и слежу за современной литературой. Влияние на судьбу очевидно. Каждая Ваша книга сказала мне то, чего я не знал, и показала то, чего я не видел. Часть князя Михаила и непримиримых хумляльтов, часть Остафия, Отличника, Служкина и Моржова навсегда осталась у меня в душе. Спасибо Вам! А теперь, я, наконец, задам вопрос, который мне необходимо задать просто потому, что он есть, и другим вопросам в голове места не находится. Его нужно задать скорее для того, чтобы его задать, а не для того чтобы получить ответ. Неужели подлые времена никогда не закончатся? Неужели Моржов, это ходячее противоречие, Печорин и Дон Жуан в одном лице, стал вашим последним героем? (На ответ я всё же рассчитываю.) С уважением, Леонид

ответ

Уважаемый Леонид. Искреннее спасибо за такое отношение к моим текстам. Я понимаю, ваш вопрос не о том, будет ли следующий роман, а о том, будет ли следующий герой? Не знаю. Лично для меня герой - всегда проекция времени на роман. Для пост-советской ситуации это был Ванька Симаков, для 90-х - Служкин, для нулевых - Моржов. Нулевые не закончились с 2010 годом, просто после кризиса в чём-то поприжались, а в чём-то обнаглели, но мировоззренчески остались прежними. Перемену тактики нельзя считать переменой стратегии. Вот когда переменится стратегия, появится и реакция - адекватный герой, умеющий противостоять новой стратегии. Пока что, на мой взгляд, Моржов столь же актуален и злободневен, что и до кризиса. В общем, для нового героя приходится ждать новых времён. Объяснение получилось довольно механистичным, но мне и вправду не интересно писать о том, о чём уже написал в "Блуде".

09.05.2010 Владимир Гусев (Новосибирск)

Уважаемый Алексей Викторович! Я прочитал Блуда и МУДО и хочется сказать о своем впечатлении от книги. Любопытную, оригинальную и новаторскую книгу Вы сотворили, хочется ее осмыслить. Ее надо обязательно читать всем. Книга достойная. Я даже потом стал ее перечитывать, хотя, в отличие от Географа и Общаги , эта книга не втягивает при чтении, но потом цепляет сильно. Не втягивает потому, что безразлично, что будет с МУДО и поэтому нет интереса к сюжету. Если сказать по-простому, то сюжет в двух словах таков: Моржов перетрахал всех, кого хотел, спас МУДО от блуда Манжетова, освободил мир от неисправимого подлеца Ленчика и растворился в пространстве. Начинается тем, что Диана послала МоржО в жо - Ну, Моржов, собственно, и пошёл . Кончается тем, что Моржов сам послал всех в жо: В общем-то, идти Моржову было некуда. Но он всё равно куда-то пошёл . Для привлекательности сюжета придуманы мерцоиды, описания разнообразного секса Моржова на природе и все это обильно приправлено матерной речью. Это заметно украшает повествование, которое местами становится немного скучновато. Например, эпизод с приездом в Троельгу проверяющих не интригует, так как все уже ясно заранее. Если бы автор ограничился короткой фразой о том, что все прошло по плану Моржова и его авантюра с обманом прошла успешно, то читателю этого вполне было бы достаточно без лишних слов. Придраться можно и к тому, что Роза по своей должности в МУДО методист и поэтому исполнять работу повара в лагере совсем не обязана. Более того, ее еще и назначили материально ответственным лицом (фактически заведующей складом) в этом лагере. Зачем ей это было бы надо за такую мизерную зарплату? Но я не хочу критиковать по пустякам. Так чем же все-таки цепляет эта книга? А она действительно, по-настоящему, цепляет и очень крепко тем, что в книге есть любопытная концепция нового способа достойного существования талантливого человека в недостойных обстоятельствах современной России. Моржов талантливый, современный художник и умный человек. Он оригинальный мыслитель, творчески воспринимающий мир, окружающих его людей, создавший, по-выражению Щекина, свое собственное мудо (фамилион). В Троельге он фактически оказался неформальным лидером и переиграл Сергача и Манжетова. Стилистика Блудо и МУДО местами напоминает мне произведения Андрея Платонова Леночка была девушкой просто миниатюрной, как кукла. Рядом с ней Моржов ощущал себя огромным, как Родина-мать . Или вот это: В своей душе Моржов уже освободил место для Троельги. В силу хитроумности организации его натуры эта полость имела достаточно причудливую конфигурацию. И Моржов с изумлением почувствовал, что та Троельга, которую он увидел, легко и точно заполняет оставленные для неё объёмы, словно он заранее знал, какой эта Троельга будет . Хочу задать вам вопрос Милены, который она задала Костёрычу: Не слишком ли сложным вещам вы хотите обучить этих глупых детей? Под детьми я образно подразумеваю всех читателей и критиков вашей книги. Вашим ответом будут слова Костёрыча? - Я просто даю им компас, виновато сказал Костёрыч. Многие из них так и не научатся им пользоваться. Кое-кто из научившихся всё равно пойдёт не туда Но компас-то должен быть у каждого .

ответ

Уважаемый Владимир. Спасибо за столь интересный отзыв. Правда, меня смутило то, что, судя по вашему изложению, в "Блуде" нет никаких "сложных вещей", которые оказались бы недоступны "глупым детям", так что и вопрос ваш вроде бы излишний... Но я отвечу. Соблазнительно было бы, конечно, примкнуть к точке зрения Костёрыча. Но Костёрыч говорил об учительстве, а не о писательстве. Учительская позиция по отношению к литературе будет сводить творчество исключительно к социально-нравственной направленности, а тут писателю недалеко и до мессианства. Я же предпочитаю онтологическое объяснение творчества, даже если его продукт - социальный анализ, проповедь или популяризация. Творчество - не мессидж, а форма существования личности, ну, а существование личности не имеет конкретной общей цели. То есть, придумав "Блуду", я не имел намерения "давать компас". Так что моим ответом будут слова не Костёрыча, а Портоса: "Я дерусь потому что я дерусь".

07.05.2010 Екатерина

Здравствуйте, Алексей! Спасибо Вам за ваш труд, за проделанные работы. Они, правда, дали очень многое жителям Урала и не только. В своей книге "Дорогой единорога" вы описываете историю города Лысьва. Скажите пожалуйста, что обозначает для него "любовь к нулю"?

ответ

Уважаемая Екатерина. Выражение "любовь к нулю" из книги "Дорога единорога" - это метафора "обнуления" прошлого, упрощения жизни. Такое "обнуление" и упрощение было необходимо для оправдания красного террора, индустриализации, коллективизации, репрессий. Однако вместе с прошлым "обнулялись" и те вещи, люди, явления, без которых настоящее не могло существовать полноценно. Проще говоря, к примеру, объявив инженера пособником старого режима, его расстреливали, но завод, которым руководил этот инженер, останавливался: то есть, обнуляя прошлое, обнуляли и настоящее. Наиболее интенсивно этот процесс в России проходил в 20-30-х годах ХХ века. Разумеется, не только в Лысьве, а везде по стране. Как это было в Лысьве - в книге рассказано достаточно внятно, на мой взгляд.

07.05.2010 Алекс

Здравствуйте! Сегодня закончил "Б и М". второй раз читал. Скажите, а кроме из области истории, романы планируете ?

ответ

Уважаемый Алекс. Пока - нет.

05.05.2010 Григорий

Уважаемый Алексей! А как вы относитесь к т-монгольскому иго? Как вы считаете, официальная версия верна? Не попали ли татары, потомки которых теперь живут на территории Татарстана, под чудовищный "замес", в результате которого они очень серьезно пострадали.

ответ

Уважаемый Григорий. Я не слишком хорошо знаю то время и ту ситуацию, поэтому моё суждение - некомпетентно. Мне кажется, что всё было гораздо сложнее, чем описано в учебниках (но так обстоят дела с любым событием), и что роль татар была не совсем такой, какой она представлена в "традиционной версии". Однако лезть со своими мнениями я пока поостерегусь.

05.05.2010 Алексей.

Добрый день, Алексей. Мне хотелось узнать у вас, возможно ли соавторство с вами. Дело в следующем: я занимаюсь историей, на сегодняшний день у меня есть материал, имеющий огромный потенциал.

ответ

Уважаемый Алексей. К сожалению, соавторство мне тягостно. Да и материал я привык добывать сам, иначе не чувствую его своим. Попробуйте с вашими открытиями что-либо написать самостоятельно, вдруг получится?

04.05.2010 Вячеслав

Доброго времени суток, Алексей Викторович, не сочтите бестактным, но меня очень интересует, не присылают ли Вам молодые авторы свои произведения, так сказать, "на проверку", и если присылают, то что Вы с ними делаете?

ответ

Уважаемый Вячеслав. Пока я придерживаюсь правила не брать такие тексты, не читать их. У меня много мотивов для подобного поведения, я их как-то приводил уже здесь на сайте. Понимаю, что не все согласятся со мной или не все стали бы поступать так, как я, но тем не менее.

04.05.2010 CENT

Алексей Викторович! Как Вы относитесь к ежегодному флешмобу с георгиевскими лентами? Лентами, которыми награждались наиболее храбрые воины, проявившие исключительную отвагу на полях сражений. Лентами, которые сейчас вяжут на бутылки, ошейники собак и антенны автомобилей. Прикрепляете ли Вы этот модный "символ сплочения нации" на свою одежду?

ответ

Уважаемый CENT. Вы же знаете, что я не буду заниматься такой фигнёй. К этим ленточкам я отношусь плохо. Ленточки - профанация памяти, подмена заботы, именно - флэшмоб, инсталляция уважения, симулякр политики. Дело не в смысле георгиевской ленты как таковой. Дело в том, что такие бантики можно носить, когда все остальные проблемы стариков уже решены. Ленточки - или любые другие безделушки - должны быть итогом какого-то дела. Без этого дела мы превращаемся в ряженых казаков, у которых полная грудь крестов и орденов, а сами уже в школе были по здоровью освобождены от физкультуры.

03.05.2010 Эльдар

Здравствуйте! как вы относитесь к выкладыванию ваших книг в свободный доступ, в интернет?

ответ

Уважаемый Эльдар. Я уже не раз отвечал на этот вопрос. Как автор, я отношусь положительно: текст становится доступным. Как писатель, имеющий отношения с издательством, я отношусь отрицательно: издательство теряет прибыль. В этой ситуации правы все: и издательство, и пользователи сети. Надо как-то разрешить эту ситуацию к взаимной выгоде. Но как - я не знаю.

03.05.2010 Галина К.

Добрый день, Алексей! Спасибо за "Хребет России". Отдельно за Кын - исток моей многочисленной родни. Тяжело видеть, что осталось от поселка. Нет работы, нет людей. А место удивительное. Историю Кына знаю от деда. Рассказывал много, а помнится уже мало. То немногое, что встречается в инете, местами отличается от моих воспоминаний. Не подскажете, где можно узнать больше? Хочется просветить детей, чтобы знали свои корни. Ваш фильм их не заинтересовал, к моему сожалению, а мне все оказалось знакомо.

ответ

Уважаемая Галина. К сожалению, информацию о Кыне взять негде. Нет ни одной книги, ни одного сайта. Только рассеянные по разным СМИ материалы. У местного краеведа С.Гринкевича все материалы сведены воедино, но на книгу о Кыне у Пермского края нет денег, нет денег даже на сайт. Это же безумно дорого.

02.05.2010 Роман Субботин

Уважаемый Алексей! Благодарю Вас за подробный ответ на мой вопрос от 22.04. Признаюсь, был обескуражен поначалу вашим лёгким упрёком на конспирологичность моих мыслей. Меньше всего мне бы хотелось быть в этом замеченным. Но, думаю, всё для себя я прояснил, видимо, не так выразившись. Тем более ценно ваше уточнение по поводу того, что это не проект, а амбиции! Что касается тапок и богов, увы, видимо, я смотрю на это "со своей колокольни", т.к. являюсь федеральным льготником, у которого отобрали социальные проездные, льготы на ЖКХ, услуги и т.п., при этом резервируя деньги на наноерунду и центр дизайна! Впрочем и тут Вы, вероятно, правы! Я хочу спросить теперь несколько о другом, а именно о фильме "Хребет России". Вы уже здесь многое прояснили, отвечая на вопосы читателей. Мне интересно наблюдать за их оценкой фильма. Если раньше фильм был назван "борщекомпотом", то сейчас это уже "окрошка". Я вообще-то люблю солянку (не тот суп советских столовок, сваренный для утилизации прошлогодней колбасы, а настоящий, с лимоном и оливками и многими сортами мяса - это уже ближе к истине). Видимо, Ваш с Парфёновым и Зайцевой фильм как хороший коньяк должен "выстоять", выдержку получить многолетнюю, чтоб все оценили, что это такое было! Я Вам этого, во всяком случае, искренне желаю! И вот у меня возник вопрос: отснятый материал ведь Вами отложен до лучших времён? Ведь многое просто не вошло в фильм из отснятого! Возможно ли, что мы ещё когда-нибудь увидим некое продолжение фильма пусть не на ТВ, так хоть на ДВД, или это уже невозможно? P.S. Что непонятно, так это наезды на Юлию Зайцеву. "Блондинка на квадроцикле" была ведь только в первой серии. Мне лично понравилось её объяснение, как нужно преодолевать водопады! Я не любитель водного экстрима, но вдруг пригодится... С уважением, Роман

ответ

Уважаемый Роман. Я уже неоднократно сталкивался с мнением, что фильм "Хребет России" кем-то коварно урезан. С одной стороны, это может свидетельствовать о некой недостаточности фильма как художественного произведения. С другой стороны это может свидетельствовать о нежелании зрителя принимать фильм такой, каким он есть, и поэтому зритель придумывают конспирологические (увы, именно такие!) объяснения, отчего наш замысел не соответствует его стереотипам. Есть только два эпизода, не вошедшие в фильм - и то по причине хронометража, а не цензуры. Весь остальной отснятый материал - это виды местности, планы с ведущими, дубли стенд-апов и т.п. В данном случае термин "материал, не вошедший в фильм" технический; он обозначает "отснятый материал"; а не смысловой, который обозначал бы "другие темы, другие места и другие эпизоды".

02.05.2010 Блинов Денис Владимирович

Уважаемый Алексей! С большим удовольствием читаю Ваши книги и интервью, особенно, что касается моего родного города Екатеринбурга. У меня такой вопрос: интересны ли Вам материалы о том "Зауралье", что находится восточнее Челябинского тракта и истоков Чусовой - Щелкун, Багаряк, Огневское и другие центры освоения русскими Зауралья? Собираетесь ли когда-нибудь обратиться к этой теме? С уважением,

ответ

Уважаемый Денис Владимирович. Да, эти места мне интересны, я как раз только что вернулся из поездки в Троицк, Коелгу, Степное, Николаевку, Кочкарь. Эти места, плюс Долматово, Шадринск, Каменск и т.д. я задействую в своём проекте о Пугачёве.

страница: 83 из 283