продюсерский центр
ИЮЛЬ

+7 (912) 58 25 460

1snowball@mail.ru

Instagram

все поля обязательны для заполнения

25.06.2016 Антон

Здравствуйте, Алексей Викторович!
С интересом просмотрел Ваше интервью программе "Культурный обмен" на ОТР. Вы сказали, что не считаете правильным предоставление права голоса всем членам общества. А каковы по-вашему, должны быть критерии для предоставления этого права? Имущественный ценз, как считают неолибералы? Или повышение возрастного ценза?

ответ

Уважаемый Антон.
Не передёргивайте.
Я сказал, что в онлайне (в соцсетях) право голоса есть у всякого, а в офлайне (в реальности) не у всякого. Если мне будут удалять аппендицит, право голоса я дам только хирургу, а не собранию жильцов своего подъезда. Потому что хирург заслужил это право своим образованием. Разве вы будете спорить?
В реальной жизни право голоса есть только у тех, кто его заслужил. Разумеется, надо учитывать тему, по которой звучат голоса. Если тема - аппендицит, то право голоса только у хирургов. Они заслужили это право тем, что проучились в вузе и интернатуре. Если тема - выборы губернатора, то право голоса у всех, кому исполнилось 18 лет, кто не сидит в тюрьме или психушке. Они заслужили это право тем, что дожили до 18-ти, не угодили за решётку и не спятили.
По каждой теме свои критерии того, кому предоставлять право голоса в реале. Этот вопрос не имеет никакого отношения к свободе слова, демократии и прочей лирике. Это общественная конвенция о компетенциях. И не я это придумал.

24.06.2016 Арещенко Павел

Уважаемый Алексей Викторович, осмелюсь изложить Вам гипотезу Худякова. В сущности это не вопрос, но если вы найдете, что возразить будет очень интересно. И поскольку это не вопрос, то возможно и публиковать весь мой дальнейший развернутый текст смысла нет. Вряд ли все это будет интересно вашим читателям. Разумеется, на ваше усмотрение. Мне просто эта гипотеза крайне импонирует, и мне искренне обидно за Худякова, у которого и так судьба сложилась печально (расстрелян в 1936-ом), что его, на мой взгляд, гениальная догадка настолько мало известна даже тем, кто интересуется русской историей. "Мусульманская архитектура (например, самаркандского вида) и нарышкинское барокко - слишком разные художественные" Это бесспорно, но Худяков и не утверждает обратного. Он говорит об оригинальной татаро-булгарской архитектуре. О которой можно судить по Булгару Великому (ранний период) и сооружениям в Касимове. Теперь мой путь рассуждений, опирающийся на Худякова:
Вот, что пишет википедия - "Собор был построен в 1555—1561 годах по приказу Ивана Грозного в память о взятии Казани и победе над Казанским ханством, которые случились именно в день Покрова Пресвятой Богородицы — в начале октября 1552 года. Существует несколько версий о создателях собора. По одной из версий, архитектором был известный псковский мастер Постник Яковлев по прозвищу Барма. По другой, широко известной версии Барма и Постник — два разных архитектора[2], оба участвовавших в строительстве; эта версия ныне устарела[3][4]. По третьей версии, собор был построен неизвестным западноевропейским мастером (предположительно итальянцем, как и ранее — значительная часть сооружений Московского Кремля), отсюда и столь неповторимый стиль, сочетающий в себе традиции как русского зодчества, так и европейского зодчества эпохи Возрождения, но эта версия пока так и не нашла никакого чёткого документального подтверждения." Относительно итальянцев - это очень типичная человеческая ошибка давать простой ответ на сложный вопрос. Но простой ответ на проверку всегда не ответ. Простой пример: вопрос - откуда взялись солнце и луна? ответ- их создал Бог. Но ведь тогда возникает вопрос, что такое Бог, если он может сотворить солнце и луну? Ответ - человек познать его не может. Вот и приехали. Вместо ответа имеем уход от ответа. Тут то же самое. Русские сделать не могли - значит иностранцы. А какие? Этого не знаем. Источники не сохранились. В действительности вместо ответа на один вопрос мы получаем 2 вопроса. 1) Почему нет источников? 2) Чем вдохновлялись иностранцы? Тот кто был во Флоренции легко подтвердит, что Санта-Кроче или Палаццо Веккьо на Собор Василия Блаженного не похожи ни одним местом. Теперь про версию о псковских мастерах. Есть ведь целый стиль псковско-новгородских храмов, но похожи они на Собор Василия Блаженного не многим больше творений "какого-нибудь Брунеллески". Итак, что мы имеем? Поразительное сооружение не похожее ни на что? Совершенно оригинальное? Я в это никогда не верил. Просто смотрим не туда. А теперь перечитаем первое предложение из вики "... в память о взятии Казани и победе над Казанским ханством..." И подумаем, над еще одним вопросом из вики "однако значение цветовой раскраски куполов и по сей день остается неразгаданной загадкой." Именно "цветастость" больше всего поражает нас в Соборе. Теперь дадим слово Худякову. " в то время, как русские применяют для украшения деревянных построек и бытовых предметов обычно только резьбу, допуская красочные украшения лишь в наличниках окон и ставнях, — татары, напротив, употребляют для декорации исключительно только раскраску, совершенно избегая резьбы." "Декоративная раскраска сосредотачивается на самых видных частях построек — на минаретах мечетей, на фронтонах домов, на заборах и на воротах. Главная отличительная черта татарской раскраски — полихромия." Если кто-то был в Казани в татарской слободе, то может убедиться в этом воочию. Теперь далее "О построении этого храма летопись сообщает: "Поставлен был храм каменный преудивлен, различными образцы и многими переводами". И. Е. Забелин пояснил, что "слово перевод в древнем нашем художестве означало снимок, копию с какого-либо образца (оригинала)… это даст основание заключить, что при постройке храма художники руководились известными образцами".[559] Вопрос об оригинале, послужившем образцом при сооружении Василия Блаженного, до сих пор не может считаться исчерпанным И. Е. Забелиным в 1871 г. установлено родство этого храма с церквами с. Дьякова и Коломенского, но далее дело не двинулось, так как происхождение этих церквей оставалось также неясным. До настоящего времени пользовалась признанием гипотеза И. Е. Забелина о национальном, русском происхождении шатрового зодчества, однако это предположение не может считаться доказанным: напротив, зодчество казанских татар может дать некоторые доводы против этой гипотезы и пролить новый свет на происхождение храма Василия Блаженного.
Дело в том, что памятник, который представлял бы наиболее близкую аналогию для этого храма, можно указать именно в казанским искусстве: своими архитектурными формами Василий Блаженный больше всего напоминает мечеть Кул-Шерифа в Казани, с ее 8 минаретами, предание о которых записано Марджани. Восемь башен Василия Блаженного, увенчанные восточными куполами и размещенные вокруг центрального шатра, находят себе поразительное соответствие в этих 8 минаретах. Таким образом, предание, записанное Марджани, косвенным образом получает реальное подтверждение, и мы можем составить хотя бы приблизительное представление об этой сложной композиции с 8 минаретами. Отсутствие главного фасада, составляющее главную черту татарского зодчества, также имеется налицо в Василии Блаженном. Недаром строителем храма являлся тот архитектор, Посник Яковлев, которому было поручено сооружение каменной[298] крепости в покоренной Казани, и который мог таким образом на месте ознакомиться лично с памятниками казанской архитектуры. Если эти соображения найдут себе подтверждение, то самая идея постройки получит новый, более глубокий внутренний смысл. Окажется далеко не случайным то обстоятельство, что церковь, построенная в память завоевания Казанского ханства, имеет характер мусульманского зодчества. Русское правительство отчетливо выразило идею подчинения татарского государства России, перенеся архитектуру главной мечети Казани в Москву, подобно тому, как оно практиковало перенесение в столицу из присоединенных уделов всех местных святынь и реликвий. Воспроизводя формы главной мечети в виде православного храма, правительство митрополита Макария создавало тем самым наглядную эмблему подчинения мусульманской страны христианской державе, как бы заставляло мусульманское искусство служить христианской религии, и тем осуществляло двойную, художественно-политическую идею слияния татарского Востока с Россией. " Таким образом новое здание Кул-Шариф в Казани это новодел не имеющий никакого отношения к татарской архитектуре, а вот главный символ Москвы это переделка, а возможно и полный перенос татаро-булгарской архитектуры на московскую почву. "отличительная черта татарского искусства, любовь к полихромии, также нашла себе применение в русской архитектуре данной эпохи. Как раз в это время разноцветная окраска внешних стен зданий получает распространение в московском зодчестве. Излюбленные татарами цвета, зеленый и желтый, играют видную роль во краске как Дьяковской церкви, так и Василия Блаженного. Изразцы на шатре этого храма также зеленого и желтого цвета. К татарскому сочетанию цветов, зеленому с желтым, примешивается еще красный — натуральный цвет кирпича, заменившего в русской архитектуре белый камень татарского зодчества. " Лично моё мнение, что возможно сами купола были вывезены с мечети и приделаны к Собору Василия Блаженного. К слову, изначально собор был белым, а красным он стал уже в 17-ом веке, если я правильно понимаю.

А про захват Казани "Сама по себе Казань была Грозному не нужна, нужен был выход к Чёрному морю. Но этот выход стерегло Крымское ханство, а казанский хан был ставленником крымской династии Гиреев." Это, конечно, верно, но захватывать ее и при этом раскладе не было насущной необходимости. В Казань постоянно сажали российских ставленников. И к слову в Казани была еще сильна ногайская партия, помимо крымского влияния. Но мне кажется, что Россия неизбежно должна была сожрать Казань на том или ином этапе развития. Все тот же Худяков отмечает, что первые поползновения к Волжкому региону были еще у Андрея Боголюбского. Поэтому рано или поздно это просто должно было случиться. Точно как Карфаген не мог остаться при крепчающем Риме.

ответ

Уважаемый Павел.
Обожаю поговорить (поспорить) на подобные темы.
Про захват Казани с целью обезопасить русскую экспансию к Чёрному морю вы не спорите. Про «кровавость» мы с вами согласны. А вот про «ставленников Москвы на казанском престоле» я не соглашусь. В 1521 году крымские ставленники Гиреи свергли «ордынскую» династию Улу-Мухаммеда, и дружба между Москвой и Казанью закончилась. Невзирая на сильные позиции «промосковской партии» в Казанском ханстве, влиять на решения Казани Москва уже не могла. Возразите мне, если я не прав.
А про собор Василия Блаженного очень интересно. То есть, вы (Худяков) отмечаете четыре черты «казанского» зодчества в этом соборе: многоцветье, шатры, отсутствие фасада и форма куполов. Это позволяет предположить, что собор создан как копия (или подобие) главной казанской мечети. Вполне убедительно. До сих пор кресты на куполах и колокольнях устанавливают на полумесяцах (символ покорения христианством ислама). Такие кресты, например, стоят на соборе Далматовского монастыря – я сам поразился этой старинной «нетолерантности», когда увидел.
Я бывал в Великом Булгаре, но Касимова не видал. Про шатры не буду спорить: в Булгаре стоят гранёные шатры. Правда, они устанавливались лишь на мавзолеях как символ кибитки – вечного кочевья усопшего. Отказ от ярко выраженного фасада – черта универсальная. Киевская София не имеет фасада; она имеет просто стену с порталом-входом. Крытые рынки Бухары тоже не имеют фасадов. Но другие здания и Руси, и Азии имеют фасады. Медресе Бухары и Самарканда вообще имеют такие роскошные фасады, какие русским постройкам и не снились. А многоцветье – вопрос строительных материалов. В Булгаре я не увидел многоцветья, хотя в Бухаре оно есть: мозаика на порталах и поливная глазурь куполов. А вот купола собора – да, очень татарские. Их легко представить венчающими какие-нибудь минареты. То есть, эти четыре архитектурные особенности не очень уверенное доказательство «скопированности» собора, но всё-таки доказательство.
С другой стороны, сам московский кремль – апофеоз «итальянства». Почему бы собору не быть апофеозом «татарства»? Особенно, если полулегендарные зодчие имели какое-то отношение к Казани. Кстати, казанский кремль строили русские зодчие (якобы строители собора Василия Блаженного!), им в кремле установлен памятник.
Может быть, плодотворным будет сравнить архитектуру собора и башни Сююмбике? Они – по легенде – почти ровесники.

24.06.2016 Маруся

Здравствуйте! Я библиотекарь г.Нижняя Тура, очень хотелось бы провести встречу читателей с Вами по скайпу...возможно ли это...спасибо...

ответ

Уважаемая Маруся.
По этим вопросам связывайтесь с моим продюсером Юлией Зайцевой. Её координаты тут, на сайте, справа вверху.

24.06.2016 Павел

Здравствуйте, Алексей Викторович!

А как вы относитесь к славянскому фэнтэзи? Ни за что не задал бы Вам такой вопрос, но зацепил ваш ответ про Игру престолов, а именно - про смешение в сериале таких парадигм, как фэнтэзи и исторического натурализма, что, как мне кажется, ярко отражено в серии романов А. Сапковского "Ведьмак", и, в дополнение, в серии ролевых игр с одноименным названием. Толкового фильма или сериала по произведениям пана Сапека не снято до сих пор, однако многие, как читатели, так и игроманы считают, что "Ведьмак" является не просто ярким произведением, но и в какой то степени, культовым для Восточной Европы именно своей непохожестью.

ответ

Уважаемый Павел.
Я не большой знаток славянского фэнтези. Читал только "Ведьмака" и "Волкодава". И то, и другое понравилось. Сапковский - выдающийся мастер. В общем, к славянскому фэнтези как к идее я отношусь хорошо. Хотя это не мой интерес.

23.06.2016 Павел Ланевски

Здравствуйте,
я поляк, переводчик и русист, любитель русской литературы и, конечно, Вашего творчества. В последнее время я начал переводить роман <<Ненастье>> - это великолепная проза и мне кажется, что результат моей работы вполне удовлетворяющий. Я хотел узнать - есть ли какие-то польские издательства, которые приобрели право на издание Ваших книг (в частности <<Ненастья>>)? Если нет, я с удовольствием поищу издательство, которое приобретет такие права.
Буду благодарен за ответ.
Всего Вам хорошего
Павел Ланевски

ответ

Уважаемый Павел.
Спасибо.
"Ненастье" не переведено ни на какие языки, и никаких переводов не планируется. На эту тему вам нужно общаться с моим продюсером Юлией Зайцевой. Её координаты здесь, на сайте, справа вверху.

22.06.2016 Арещенко Павел

Уважаемый Алексей Викторович, увидел вопрос к Вам относительно Ивана Грозного и захотелось продолжить тему.
Прежде всего, я хотел бы сказать, что образ Ивана Грозного в Вашем романе "Летоисчисление от Иоанна" я считаю большой творческой удачей. Жаль, что всю сложность Вашего образа Павел Лунгин предпочел проигнорировать.
А вопрос в следующем: правление Ивана Грозного часто делят, подозреваю, что прямо по аналогии с "Золотым пятилетием" Нерона, на две части. Первую считают удачной, вторую неудачной. Первая часть это якобы гуманное и дальновидное правление правительства Макария, Сильвестра и Адашева ("Избранная рада" как это называл Курбский). Но вот в верности такого подхода, я сильно сомневаюсь. Если Бурр и Сенека вызывают симпатию, то политика вышеупомянутой троицы, лично у меня, вызывает много вопросов. Скажем можно ли считать "гуманным" взятие Казани, где из 30 000 -40 000 населения в живых осталось около 5000 ? И вообще насколько нужна была эта осада? Ведь построение Свияжска по сути отдало Казань в руки Царя. И последующее требование отдать "Горную сторону" при том, что вами будет править наш ставленник Шах Али выглядит жутко близоруким. Не кажется ли Вам, что будь на месте "Избранной рады" Иван III, то весь процесс мог бы быть столь же бескровным как присоединение Новгорода при Иване III (с учетом некоторых казней и принудительных переселений, которые в том случае имели место).
И второй вопрос: знаете ли вы о гипотезе Худякова, о том, что Собор Василия Блаженного есть частичная переделка мечети Кул Шариф (то-есть той мечети, в которой Кул Шариф погиб, а не нынешнего красивого новодела). И что вы об этой гипотезе думаете? К слову говоря,полагаю, эта гипотеза могла бы лечь в основу прекрасного романа. Могло бы получиться, что-нибудь в стиле "Города еретиков" Андахази или "Семихрамья" Милоша Урбана. Смотря как подойти к этому вопросу.

ответ

Уважаемый Павел.
Спасибо за оценку "Летоисчисления".
Я уже давно "вышел" из темы Грозного и многое подзабыл. Поэтому не претендую на компетентность.
О необходимости взятия Казани я писал в книге "Увидеть русский бунт". Сама по себе Казань была Грозному не нужна, нужен был выход к Чёрному морю. Но этот выход стерегло Крымское ханство, а казанский хан был ставленником крымской династии Гиреев. Если бы Москва дёрнулась к Чёрному морю, ей в спину ударила бы Казань, поэтому следовало себя обезопасить. То, что это можно было сделать меньшей кровью, - да.
О гипотезе Худякова не слыхал, хотя на первый взгляд она кажется сомнительной. Мусульманская архитектура (например, самаркандского вида) и нарышкинское барокко - слишком разные художественные системы, чтобы одно могло сойти за другое. Но я не знаю, как выглядела мечеть, которую защищал Кул-Шариф. Может быть, Худяков и прав. А то, что на основе этих сходств (реальных или мнимых) можно было бы написать увлекательный роман, - это точно.

17.06.2016 Роман

Уважаемый Алексей Викторович! В последнее время происходит переосмысление роли Ивана IV Грозного в истории России в позитивную сторону, высказываются версии о том что он был нарочно очернён Карамзиным в его "Истории", так как Карамзин ненавидил Ивана Грозного. Как Вы оцениваете Ивана Грозного как личность и как правителя?

ответ

Уважаемый Роман.
Карамзин - не единственный источник знаний об Иване Грозном. О Грозном существует огромное количество документов и свидетельств. В оценке эпохи Грозного профессиональные историки давным-давно не опираются на Карамзина.
Грозный - катастрофа для Руси. Он разрушил экономику, истребил многие тысячи неповинных людей и подготовил страну для Смуты. Как личность Грозный - патологический тип талантливого мистика, истерика и фанатика.

13.06.2016 Мария

Алексей Викторович, здравствуйте!
Как вы думаете: существует ли такое понятие "уральский характер"? И каков, по-вашему, должен быть уральский человек?

ответ

Уважаемая Мария.
Я не думаю, что имеется какой-то особенный уральский характер. Но есть региональная идентичность - уральская. В формате этой идентичности может существовать любой характер.

10.06.2016 РОМАН

ЗДРАВСТВУЙТЕ АЛЕКСЕЙ.РОМАН СЕРДЦЕ ПАРМЫ ЭТО СПЛОШНОЙ ВЫМЫСЕЛ ИЛИ В НЕМ ЕСТЬ ХОТЬ МАЛЕЙШИЕ ОСНОВАНИЯ? И ВТОРОЙ ВОПРОС,В КАКОМ ВЕКЕ ОБРАЗОВАЛИСЬ КОМИ ПЕРМЯКИ? спасибо.

ответ

Уважаемый Роман.
"Сердце пармы" - исторический роман, а не фэнтези (как уверяют некомпетентные критики), хотя и с элементами мистики. Он написан по реальным историческим событиям, зафиксированным в летописях и документах XVI-XVII веков (его события происходят с 1455 по 1481 год).
Я уже не помню, когда сформировался этнос коми-пермяков. Коми - наверное, веку к X, коми-пермяки - к XVI. Это надо уточнять в трудах этнологов.

07.06.2016 Наташа

Немного странный и совершенно незначительный вопрос. Почему в романе "Географ глобус пропил" Тата называет Надю "Надей", а не "мамой"? Насколько я поняла, Надя ей все-таки мать. Или эта деталь говорит о напряженных отношениях между ними (а также о том, что Тата ближе к папе, чем к маме)?

ответ

Уважаемая Наташа.
Нет. Одна моя знакомая маленькая девочка почему-то всегда называла маму по имени; мне это показалось очень забавным, и я дал эту черту Тате из романа. Вот и всё.

04.06.2016 Роман Иванов

Я стих написал

Дарю

ответ

Благодарю

Оставьте себе

03.06.2016 Диляра

Добрый день, Алексей Викторович.
В данный момент я занимаюсь изучением Вашей авторской пунктуации на материале романа "Сердце Пармы" в контексте выпускной квалификационной работы.
В своем исследовании я пришла к определенным выводам, однако, хотелось бы узнать Ваше мнение - Вы считаете себя писателем, использующим авторскую пунктуацию? И если да, то к каким пунктуационным знакам вы расположены? Говоря и о романе "Сердце Пармы" и о творчестве в целом.
С уважением, Диляра Хасаншина.

ответ

Уважаемая Диляра.
Спасибо за интересный вопрос.
Вообще я не сторонник авторской пунктуации - теоретически, но иногда мне не хватает традиционной пунктуации. Дело в том, что я оцениваю свою речь на слух, а интонации многообразней, нежели подразумевает пунктуация (которая и призвана выразить интонацию). Поэтому допускаю и свою собственную.
Я очень люблю тире и очень хорошо отношусь к точке с запятой. Не люблю многоточий и восклицательных знаков.
"Сердце пармы" ("парма" - с маленькой буквы, так как это названия типа леса вроде "тайги", "рощи", "дубравы", "колка" и т.п.) я писал в 1995-2000 годах, поэтому уже не помню своих тогдашних мнений о пунктуации. Нынешние я изложил выше.

30.05.2016 Илья Сигов

Здравствуйте, Алексей Викторович!
Имеете ли вы влияние на продюсеров киноэкранизаций ваших произведений? На то какие правки вносятся в сценарий, на выбор актёров, режиссёра и т.п.? Сегодня узнал, что "Псоглавцев" будет ставить Егор Кончаловский, и это меня очень расстроило.

ответ

Уважаемый Илья.
В каких-то случаях я имею влияние, в каких-то - нет. В случае "Псоглавцев" - весьма ограниченное. Меня кандидатура Егора Кончаловского обрадовала.

24.05.2016 Борис Лихтеров

Добрый день!
Я ищу своего одноклассника - Вашего полного тезку. Вы учились в 67-й школе в Москве в 1977-1987 годах? Если нет, прошу прощения за беспокойство.

ответ

Уважаемый Борис.
Нет, я учился в другой школе другого города.

21.05.2016 Шамиль

Здравствуйте, Алексей Викторович. Я большой поклонник вашего творчества. Книги "Географ глобус пропил", "Зов Пармы", "Золото бунта" попадают под мое определение настоящий литературы. Так получилось, что в этом году я заканчиваю Пермский университет и как раз пишу диплом о создании социально-культурного проекта по книге и фильму "Географ глобус пропил". Я студент кафедры туризма и мой социально-культурный проект будет связан с туризмом в Пермском крае. Мне бы очень хотелось задать вам пару вопросов или даже взять интервью у вас, если такая возможность есть. Это бы оказало неоценимую помощь в написании моего диплома. С уважением, Шамиль.

ответ

Уважаемый Шамиль.
Мой роман называется "Сердце пармы".
Вопросы можете задать здесь, на сайте.

страница: 197 из 283