продюсерский центр
ИЮЛЬ

+7 (912) 58 25 460

1snowball@mail.ru

Instagram

все поля обязательны для заполнения

20.03.2020 Канат

Здравствуйте Алексей
У меня вопрос по согласованию времен. Я знаю, что многие писатели стараются оставаться в одном времени. Вы пишите «Географ глобус пропил», Дмитрий Быков «Июнь», Э. Хемингуэй рассказы - в прошлом времени, и вы всю книгу остаетесь в прошлом времени. Гузель Яхина пишет «Зулейха открывает глаза» в настоящем времени, и она остается в настоящем времени. Но есть писатели, например, Элис Манро в цикле рассказов «Ты кем себя воображаешь?» рассказывает в прошлом времени, но в некоторых местах переходит на настоящее потом снова возвращается в прошлое. Антон Чехов в рассказе «Святой ночью» пишет от первого лица в прошлом времени, но при описании церкви переходит на настоящее время, потом возвращается к повествованию в прошлом времени. Я работаю над одной историей, где я пишу в прошлом времени, но в определенных местах интуитивно я перехожу в настоящее. И у меня вопрос – грамотно ли это?! Есть ли какие-то правила «согласования времени», когда можно это делать, а когда нет. Может вы подскажете какую-то книгу или статью по этому вопросу. Заранее большое спасибо!

ответ

Уважаемый (ая) Канат.
Поправлю вас. "Географ" написан и в прошлом времени, и в настоящем. Когда повествую я (автор) - то время прошлое, когда герой (Служкин) - то настоящее. Логика проста: автор рассказывает историю, которая ему известна (следовательно, уже прошла), а герой описывает то, что с ним происходит здесь и сейчас. Время и лицо определяется художественной позицией автора, его отношением к истории и читателю. Определитесь с отношениями - и поймёте, как писать. Если вы хотите выложить своего героя с потрохами "в натуральном виде" - тогда пишите от первого лица. Если хотите объяснить его читателю - тогда от третьего. Если хотите добиться эффекта присутствия, то используйте настоящее время. Если хотите некой объективации - то прошлое время. Нормативно всё, если соблюдать правила русского языка.

15.03.2020 Вадимир

Здравствуйте, Алексей Викторович. Нет у вас в планах написать классическую фэнтези. Такую, что бы с эльфами-гномами, баронами-драконами?

ответ

Уважаемый Владимир.
Я люблю мистику, и люблю совмещать её с историей. А фэнтези вообще не люблю. Поэтому классического фэнтези у меня не будет никогда.

15.03.2020 Татьяна

Здравствуйте, Алексей Викторович! С нетерпением жду Вашу новую книгу! Кажется она будет про Тевтонский орден? Когда можно надеяться ее почесть? Спасибо большое за Ваши книги!

ответ

Уважаемая Татьяна.
Роман "Тени тевтонов" должен появиться осенью в виде аудиосериала на платформе "Storytel". Через пару месяцев после этого он выйдет и в виде обычной книги.

02.03.2020 Екатерина

Безусловно, хороше исследование строится на изучении не только всего корпуса художественных текстов, но и различных метатекстов (назвоём это так, текст о тексте). Но позвольте уточнить: вы считаете, что такое "включение" детали является обязательным именно в современности? Потому как Толстой, к примеру, пытался всем доказать, что "Анна Каренина" -- это роман о вреде разводов, а не всё, что остальные надумали там себе. Но, как показывает время, Анну Каренину воспринимают как угодно, но только не как предостережение против разводов. Получается, что бы там не хотел сказать Толстой, интерпретация делает смысл более широким. Извините, я здесь не пытаюсь вам доказать, что вы не правы, я с вами согласна по поводу ваших текстов, но немного наглею и расширяю вопрос до литературы вообще.

ответ

Уважаемая Екатерина.
Мне кажется, что правы и вы, и я.
Безусловно, автокомментарий может быть весьма своеобразным. Провокационным или эпатажным. Но дело в том, к чему он, так сказать, прилагается. Если автор комментирует мораль своего романа, то подобный комментарий - дело спорное. В морали читатель (рецензент) может разобраться и сам. Но если автор комментирует литературоведческие основы своего произведения, то это важно. В случае "Географа", называя литературного предшественника своего главного героя (князя Мышкина), я не комментирую мораль. Мораль является производным от правильного понимания героя, а указание на предшественника и формирует правильное понимание.
Я не раз сталкивался с неверным позиционированием произведения именно в силу того, что читатель (рецензент) не знает бэкграунда. Например, если не знать, что "Золото бунта" в языковом смысле сконструировано по книге Владимира Даля, то можно решить, что этот роман сделан в традиции этнографического бытописательства а-ля Мельников-Печерский или Мамин-Сибиряк, а не в парадигме постмодерна в духе Умберто Эко. Если не знать, что "Пищеблок" иллюстрирует борьбу мемплексов по Ричарду Докинзу, то можно решить, что этот роман - пустое развлекалово про вампиров. И зачастую указать на бэкграунд может только автор.
Наш мир информационно очень разнообразен. Мы уже не живём в неком общем поле смыслов, как было до интернета. В романе "Псоглавцы" у меня три героя смотрят на фреску святого Христофора, а видят разное: один - Анубиса (это знаток мифологии), другой - гнолла (знаток компьютерных игр), третий - оборотня (знаток масскульта). Эти три моих героя живут в разных информационных и смысловых пространствах. Современность позволяет это, потому автокомментарий и оказывается полезен читателю (и необходим исследователю). Культурная ситуация до интернета была гомогенна. Литература могла обходиться без автокомментария. С интернетом мы стали жить в параллельных реальностях. Автокомментарий позволяет найти правильную. В идеале автокомментарий вовсе не навязывает оценок. Он позволяет, по заповеди Пушкина, судить произведение по законам, содержащимся в нём самом. Он определяет генетику текста, а не ставит диагноз.
Очень приятно поговорить с вами обо всём этом, спасибо.

02.03.2020 Iurii

Алексей добрый день! Моё имя Юрий Волков, я служил в Кундузе с мая 1981 по июль 1983 г
у меня очень много живых воспоминаний о том времени,к примеру я с водителем на одной машине ехали в командировку из Кундуза в Термез и обратно,на обратной дороге я наклонился посмотреть на фирму джинсов и в это время пуля пробила даже не лобовое стекло о выше и отрекошетила в сторону моей головы,если бы я не пригнулся... Поэтому я полюбил фирму MONTANA и уверовал в судьбу...
Я военный на пенсии в звании капитана,я два раза посмотрел Ненастье...я родился в Ленинграде, и пока был комсомол,как не странно в 1988 году у нас было место для встреч чем могли мы помогали за счёт спонсоров у нас не было проблем с властью Питер...вечно франдирующий город,кроме Петра его все не любили,а я родился....отвлёкся,сорри,сейчас зимую в Таиланде если Вам интересна ещё афганская тема могу ....ездил к своей девушке 60 км по минной дороге один ну что бы вы поняли меня- я афган принял как конскистаторы приплывшие в америку...
.мне был 21 год.. через 3 месяца я всё понял и стал фаталистом...

ответ

Уважаемый Юрий.
Спасибо за такое внимательное отношение к моему роману.
То, что вы рассказываете, - очень интересно и важно. Лично я к теме Афгана уже не вернусь: я закончил её для себя пять лет назад, когда дописал роман. Но может быть вам самому написать воспоминания?

02.03.2020 Екатерина

Спасибо большое за ответ, Алексей Викторович! Приятно, что вы аргументировали свою точку зрения, так как некоторые другие писатели отвечают надменно-размыто.
А по поводу "игнорирования", мне кажется, это, в целом, проблема терминологии и неразличения автора биографического и автора в тексте, тяготение анализа текста к обычному рецензированию (=высказыванию своего мнения вместо аргументов и фактов). Увидеть Зилова в Служкине может каждый, другое дело, что можно провести сравнительный анализ Зилова, Служкина и Мышкина, а можно просто высказаться.
Так что обещаю Вам, что не буду (если все-таки пойду дальше учиться) скатываться в отсебятину при анализе ваших работ!:)

ответ

Уважаемая Екатерина.
Что ж, ваше обещание вселяет надежду.
Правда, я хотел бы уточнить. Дело не в неразличении "автора биографического и автора в тексте" (не в том, что критик считает героя романа альтер-эго писателя). Дело в том, что при профессиональном разборе произведения необходимо учитывать автокомментарий, если он есть (а в моём случае он есть всегда). При наличии автокомментария анализ произведения строится по особой стратегии: а) что хотел сказать автор - это из автокомментария; б) что сказал - по мнению критика; в) какие выстраиваются культурные взаимосвязи - по мнению автора и по мнению критика. Пренебрегать мнением автора непрофессионально. Представьте, что вам дали некую деталь и предложили поставить её на своё место в некий механизм. Механизм - это культура, деталь - это роман. Автор знает, где должна стоять эта деталь. Только тогда, когда деталь встанет на своё место, будет понятно, выполняет ли она свою функцию - работает ли механизм. Деталь можно запихать и не туда, куда надо, но тогда механизм будет работать плохо или вообще не заработает, а деталь будет выглядеть неправильной. Аналогия несколько кривоватая, но, думаю, понятна. В мире, перенасыщенном информацией, случается, что только автор знает, как надо "включать" его произведение. Поэтому не мешает спросить автора, а не тыкать подряд во все кнопки, надеясь угадать.

01.03.2020 Екатерина

Здравствуйте, Алексей Викторович! Пришёл мне на ум весьма странный вопрос. Я пишу в этом году диплом по вашему творчеству, поэтому прочитала множество и других литературоведческих работ по различных текстам. И стало интересно: скажите, пожалуйста, как вы относитесь к тому, что написано в этих статьях/диссерах/курсовых и т.д.? Не к тому, что они вообще пишутся, а именно к информации. Как известно, реципиент всегда "додумывает" текст, а по Бахтину так вообще интерпретация важнее самого текста. Поэтому так и подмывает узнать, что же думает сам Писатель об этих интерпретациях. Заранее спасибо за ответ!

С уважением,
Екатерина.

ответ

Уважаемая Екатерина.
Вы задали очень интересный вопрос.
Подобные работы я давно перестал читать, потому что не вижу в них коммуникации со своими высказываниями.
Дело в том, что я пишу не в приступе буйного помешательства, когда не ведаю, что у меня получится и куда кривая вывезет. Я тщательно разрабатываю идеологию, сюжет и систему образов. Я знаю, что я говорю. И я всегда могу аргументировать свою точку зрения примерами из текста. По правде говоря, я сомневаюсь, что кто-либо сможет дать более адекватную интерпретацию моих произведений, чем моя интерпретация. Словом, я сам себе литературовед и рецензент. И я непременно озвучиваю свои объяснения на каком-нибудь общедоступном и популярном ресурсе. Бывает, просто вкратце пишу их на обложке книги с задней стороны. Вот такой я педант.
Поэтому к чужим разборам своих произведений у меня два требования. Первое: чтобы они были аргументированы не хуже, чем мои собственные разборы. Второе: чтобы учитывались (желательно – оценивались) мои аргументы. В современной информационной ситуации профессиональный авторский автокомментарий важен не меньше самого произведения. Однако ныне главная стратегия литературоведческой работы – игнорирование авторского автокомментария, даже если он напечатан на обложке.
Возьму образцовый пример – «Географа». Я как автор заявляю: «Мой герой восходит к образу князя Мышкина». Рецензент пишет: «Своего героя автор возводит к образу Виктора Зилова». Меня не опровергают – меня просто игнорируют. И это не бахтинское «додумывание» текста, потому что мой автокомментарий – часть того же текста. Это просто непрофессионализм. А точнее – догматизм. С догматиком же общение невозможно. Да и неинтересно. И не важно, хорошие оценки даёт догматик или плохие. У догматика всё равно нет контакта с реальностью.

01.03.2020 Валерий

Уважаемый Алексей Викторович!
Вы когда-то писали научную фантастику, и наверняка задумывались над "главным космическим" вопросом об иных
цивилизациях, в частности, сформулированным Энрико Ферми: "Ну и где они все?"
Если нет возможности "порассуждать" на эту тему, то какой ответ Вам ближе:
1.Мы одиноки или почти одиноки (разделены миллионами световых лет) во Вселенной.
2.Земля - космический "зоопарк".
3.За пределами Солнечной системы ы наблюдаем не реальность, а некую компьютерную имитацию (вариант "зоопарка").
4.Все цивилизации настолько разные, что не способны на расстоянии различить друг друга.
5.Они давно уже здесь.

ответ

Уважаемый Валерий.
Мне ближе первый и четвёртый вариант.
Но в принципе это не самый важный для меня вопрос.

01.03.2020 Вадим

Алексей Викторович, скажите, пожалуйста, должны ли политические взгляды писателей оказывать влияние на восприятие читателями их произведений и отношение читателей к ним?Очень часто я встречаю людей, которые не хотят даже начинать знакомство с творчеством определенных писателей, политическая позиция которых не схожа с их позицией. О чем это говорит?Очень интересно узнать Ваше мнение по этому поводу. Заранее спасибо за ответ.

ответ

Уважаемый Вадим.
Хотелось бы ответить "нет". Политические воззрения писателя не должны влиять на читательское восприятие произведения, тем более, если произведение вообще не про политику. Гомер был за рабовладение, Шекспир - за монархию, а я - за свободу и демократию, ну и что? Омар Хайям - мусульманин, а я - православный, ну и что? Вроде бы, ситуация очевидна.
Но не совсем так. Если писатель - сторонник людоедской идеологии (например, нацист), то не стоит читать никакие его произведения, даже воспевающие красоту роз на рассвете. Это бойкот.
В России всё всегда с перехлёстом. Любые воззрения, альтернативные твоим, приравниваются к людоедским. А бойкот из отчуждения превращается в агрессию, направленную либо на статус человека ("он предатель!"), либо на способности ("он бездарь!").
Причина перехлёста - вовсе не "загадочная русская душа". Причина - комплекс неполноценности. Невозможность самореализации. Например, я хочу, чтобы в России был царь. Но нет вменяемой монархической партии, в которую я мог бы вступить. Нет никакой реальной работы, которая укрепляла бы в обществе монархическую идею. У меня даже нет денег, чтобы съездить в Питер и поклониться надгробиям в Петропавловском соборе. Я лишён всякой возможности воплотить свои убеждения в дела. Я страдаю комплексом неполноценности. Единственное, что я могу, - объявить Маяковского людоедом и бездарем. Так что позиция "не читаю по политическим соображениям" означает, что ты никому не нужен.

01.03.2020 Виктор

Скажите, пожалуйста, когда будет доступна книга "Речфлот"?

ответ

Уважаемый Виктор.
Эта книга ещё не написана, она не может быть доступна.

24.02.2020 Миша

А как на ваш взгляд, что нужно человеку чтобы стать писателем, человеку современному, человеку данной эпохи?

ответ

Уважаемый Миша.
Ваш вопрос меня озадачил. Писатель - это тот, кто рассказывает интересные истории. Как говорил Тирион Ланнистер в "Игре престолов", "нет ничего лучше хорошо рассказанной истории". А вот средства, чтобы сделать историю интересной, зависят от эпохи. Если вы действительно пытаетесь осмыслить современность (а не просто знаете жаргон и разбираетесь в гаджетах), если вам нравится переплавлять свои размышления о современности в истории, то вы и станете писателем.

24.02.2020 Андрей

Здравствуйте уважаемый Алексей! За пол года прочитал почти все ваши романы, буквально на одном дыхании. За что вам огромное спасибо! Напоследок оставил "Золото бунта", сейчас в процессе. Очень интересно, не отпускает! Но даётся весьма тяжело, упала скорость чтения. Это нормально или это всё про мой скудный словарный запас? Спасибо.

ответ

Уважаемый Андрей.
Не знаю, почему у вас упала скорость чтения. Словарный запас здесь ни при чём. Роман не рассчитан на то, что читатель должен знать все старинные слова. Более того, он рассчитан на то, что читатель этих слов знать не должен - в этом и заключается выразительность текста.

14.02.2020 Анастасия Р.

Алексей Викторович, здравствуйте! Очень интересно узнать ваше мнение о феминитивах. Сейчас в интернете происходят горячие споры - нужны или не нужны, приемлемы или не приемлемы, полезны или вредны для языка эти самые "блогерки", "авторки", "врачини", "кураторши" и.т.д. Вы используете феминитивы, когда пишите свои книги (помимо привычных нашему слуху "актриса", "парикмехерша", "учительница"и т.п.) ? Если начнется повсеместный тренд на феминитивы, будете ли в своем творчестве их использовать?
Заранее спасибо за ответ. И отдельное спасибо за ваши книги!

ответ

Уважаемая Анастасия.
К феминитивам я отношусь плохо. Просто лично мне они не нравятся. Если бы они были нужны языку, язык давным-давно бы их придумал. Поэтому я их не использую вообще.

11.02.2020 Фёдор Окоёмов

Уважаемый Алексей Викторович! Сначала цитата из Географа: «Служкин стоял на балконе и курил. Справа от него на банкетке стояла дочка и ждала золотую машину. Слева от него на перилах сидел кот. Прямо перед ним уходила вдаль светлая и лучезарная пустыня одиночества». Согласитесь, что искусственный интеллект никогда не смог бы создать такую неожиданную и поэтическую концовку романа. Он не знает и не понимает, что такое чувство одиночества и как возникает искусство. Почему вам захотелось закончить книгу на такой щемящей ноте? Образ лучезарной пустыни возник спонтанно? Природа и стихия творчества разве может быть заложена в искусственный интеллект? Например, чтобы возник такой феномен, как Высоцкий, столько всего должно было сплестись и сложиться в жизни! Это судьба, а у искусственного интеллекта нет судьбы. А процесс вашего успешного творчества остаётся для вас загадкой?

ответ

Уважаемый Фёдор.
Повторю свои прежние положения.
Мне кажется, если искусственный разум будет создан, то не на основе какого-нибудь суперкомпьютера, а на основе интернета.
Но! Мы не сможем определить, создали мы такой разум или нет. Объясню совсем примитивно. Представьте, что интернет выдаёт за собственное сочинение стихотворение Пушкина "Вечор, ты помнишь, вьюга злилась...". Но при этом блокирует все доступы в сети к Пушкину, стирает его вообще. А бумажных книг уже нет. Как определить, Пушкин написал эти строки или машина? То есть, манипулируя бесконечным доступом к любой информации, интернет может выглядеть не только разумным, но и гениальным, но это лишь иллюзия, а проверить её на подлинность мы не можем, ибо нашим доступом к базам данных манипулирует всё тот же интернет.
Возьмём ситуацию, о которой мы с вами спорили. Есть некий Фёдор Крюков, который написал "Тихий Дон". А есть информационный комплекс в сети, который называет себя "Михаил Шолохов". Этот комплекс стёр всю информацию о Крюкове и выдал "Тихий Дон" за свой текст. Как мы поймает интернет на плагиате, если он сам и содержит в себе все первоисточники и контролирует наш доступ к ним? И вопрос о разумности интернета превратится в наш с вами старый спор, только мы с вами в нём будем стоять на позициях, противоположных прежним. Хотя суть спора не изменится.
В общем, я не говорю, что у машины не может быть разума. Я говорю, что людям этого не определить. Это не техническая, а гносеологическая проблема. О ней - "Солярис". Да, океан Соляриса производит некие сущности (людей и этические проблемы), которые для нас свидетельствуют о разумности океана. Но всё же объективных критериев у нас нет, и потому вопрос разумности океана - это вопрос веры, а не доказательства. Люди, которых создаёт океан, вроде бы совершенно разумны. Однако разумен ли сам океан? Он же копирует этих людей, а не порождает из ничего. "Солярис" - это аналогия. Океан - аналог интернета. Создания океана (люди и проблемы) - аналог "разумности" поведения интернета (машины), хотя возможно, что это ловкая манипуляция. Как узнать правду? У нас нет для этого инструментов.

11.02.2020 Алия

Алексей, изучением своей родословной и историей д. Кояново я занималась несколько лет и прочитала все, что нашла в интернете.
Кстати, знаете, почему именно в Башкортостане помнят Исмагила Тасимова? Потому что до вхождения в Пермский уезд в 1781 году наша родовая деревня называлась деревня Кояново Уфимского уезда Гайнинской волости Осинской дороги. Жили в ней татары и так называемые "северные башкиры" из рода гайна. А историки Башкортостана очень интенсивно занимаются своей историей, за что им честь и слава.

ответ

Уважаемая Алия.
Я в курсе административных особенностей Кояново. И восхищаюсь, как системно и глубоко башкирские историки копают своё прошлое. Думаю, в плане самопознания Башкортостан является лидером (если, как обычно, исключать Москву и СПб).

страница: 241 из 244