Доброе уторо Алексей и всем, кто читает сейчас это. Очень хотелось бы узнать ответ на такой вопрос: - Один замечательный герой вашего романа, Виктор Сергеевич Служкин, говорит "Я правильно поступаю. Правильно - это когда ты никому не являешься залогом счастья и когда тебе никто не является залогом счастья, но чтобы ты любил людей и люди тебя любили тоже . А что тогда такое счастье?
Уважаемый Евгений. Мне кажется, каждый человек интуитивно понимает, что такое счастье. Но формализовать это понятие - то есть, объяснить как состояние или ощущение типа "счастье - это когда тебя понимают" - принципиально невозможно. Попробуйте-ка объяснить, почему Луна - это грустно? И слава богу, что есть необъясняемые вещи, иначе бы мы стали роботами.
Уважаемый Андрей Сергеевич. Попробуйте скачать с других ресурсов, сделанных более качественно, чем мой сайт: с сайта издательства "Азбука", газеты "Новый компаньон" или со страницы Леонида Парфёнова в ЖЖ. Ролик вообще много где вывешен - обязательно найдёте.
Добрый день! Пожалуйста, объясните причинно-следственную связь в этой новости??? "В этом году лауреатом Строгановской премии стал галерист Марат Гельман. В ответ Алексей Иванов перечислил свою премию музею Строгановское Усолье на севере Пермской области. Размер премии - 10 тысяч долларов, перечисление сделано в размере 325500 рублей (рублевый эквивалент по курсу ЦБ РФ на 11.05.2009)." спасибо!
Уважаемый Илья. Эта новость - для "внутреннего употребления" в Пермском крае. Я вывесил её на сайте, так как не было иной долгосрочной трибуны. Разъяснить её для всех желающих я не могу, потому что это вызовет скандал. Если бы я хотел скандала, то давно учинил бы его с помощью столичных СМИ. Те, кто устроил в Перми маленькую гуманитарную катастрофу, и те, кто в неё попал, понимают смысл новости. Я надеюсь, что обе стороны сумеют придти к настоящему компромиссу, а не равновесию укусов и подачек. Поэтому и избегаю скандала. Ну, а желающие могут отслеживать ситуацию по СМИ, хотя СМИ не договаривают настолько, что правда выглядит ложью.
Алексей, добрый день! Когда я первый раз читал "Географа", я принял на веру, что это и есть некая река Ледяная. Когда читал второй раз, я был уверен, что это уже Чусовая. Когда я читал третий раз (уже более или менее разобравшись с Чусовой и теоретически, и практически), подумалось мне, что река Ледяная - это собирательный образ уральских рек. Хотя вы частично относите ее к Чусовой (стихотворение, которое Служкин читал Маше - Ермак; сплав барок; река Поныш; деревня Межень (Межевая Утка)). Географически Ледяная ближе к Вижаю (Горнозоводская железная дорога, северное направление). Есть и отсылки на более северные места. Служкин говорит, что здесь были войны, брали штурмом крепости, любовь, поэты и т.д. Это уже скорее Пермь Великая. Хотя Служкин мог и не акцентироваться конкретно на Ледяной, а ответить как бы за весь край... Я прав насчет собирателного образа Ледяной?
Уважаемый Евгений. Да, вы правы. В "Географе" есть и подсказка: перечень станций, через которые едет электричка Служкина. Эти станции разбросаны по разным железнодорожным веткам. Ледяная - практически Чусовая. Заброшенный мост - с реки Усьвы. Река Поныш - приток Чусовой, но в романе под Понышем я имел в виду Вильву - как раз в этом году там на дюкере утонули 8 туристов, все новости об этом долдонили. Заброшенная пристань - сама из урочища Илим на Чусовой, а облик - пристани в Кын-заводе. Посёлок Гранит - Кын-завод с его церковью. Скала Семичеловечья - во много Усьвинские Столбы. Деревня Межень - посёлок Мыс на Усьве, где работал Астафьев и отчасти снимался фильм "Девчата". А рассказ Служкина - о Приуралье в целом.
Еще раз добрый день, Алексей! По "Мэссидж: Чусовая". Село Чусовое. Заброшенный канал, по котором, как вы говорите, спускали барки из пруда. Канал сам шириной метров 10, как мне показалось. У вас, если не ошибаюсь, 15. Мне кажется, что баркам было бы не просто пройти по нему. Да и местные жители утверждают, что барки строили в гавани (до сих пор это место в селе называется Гавань - берег реки чуть ниже устья Шайтанки и канала), а не на пруду. Краевед Рудольф Кашин, автор "Путеводителя по Чусовой" (2008 г.) и вовсе утверждает, что барки строили под камнем Шайтан. И еще местные жители уверены, что именно на Шайтане жил Трифон, обративший местных манси ненадолго в христиан.
Ещё раз здравствуйте. Про Трифона на Шайтане - скорее всего, местная легенда, вроде как про Стефана в Бондюге. В Житии про это не говорится, хотя в принципе Трифон мог здесь быть: Каменский острожек заложен Строгановыми в 1574 году. А вот про канал - действительно, очень неясно. Лично я обнаружил его сам, ни в каких путеводителях о нём не читал. 10 или 15 метров ширины - это не важно, это вопрос глазомера. Гавань - место погрузки барок, а верфь называлась плотбищем. Я посчитал так - исходя из здравого смысла: лес для строительства барок могли доставлять только по реке Шайтанке. Поскольку тащить брёвна через плотину - глупо, особенно если учесть, что на прорезе стояла пильная мельница, плотбище должно быть на пруду. А для перевода барки с пруда в гавань, следовательно, должен быть канал. Я был бы рад, если бы мне объяснили схему Старо-Шайтанской пристани точно и подробно. Поскольку таких материалов я не нашёл, я реконструировал её сам, исходя из соображений технологии постройки и загрузки судов. Самое главное - в том, что такое мощное каменное сооружение, как тамошний канал, не стали бы строить из-за ерунды типа перевалки стройматериалов через плотину. Какое дело могло быть настолько важным, кроме спуска барок? К тому же, о каналах-шлюзах я встречал упоминания многократно. Вот такова моя логика. На правоте я не настаиваю. Я бы предпочёл консультацию знатока.
Сейчас, наверное, нигде. Книжка небольшая, и тираж маленький. Эта книжка - часть "Железные караваны" из "Мессидж: Чусовая". Только я качественно "беллетризовал" её и добавил кое-что новое, что появилось на момент выхода книжки.
Доброе время суток! Хочу сказать спасибо от рядового читателя. Прочла, но не так много ваших произведений. Страюсь покупать книги. Читать с монитора муторно и досадно, очки сноса падают! А теперь вопрос (почти как в игре "Что? Где? Когда?"). Отчего это ваш географ с "зондеркомандой" водку пьет? Дети, вроде бы?! Мой муж, преподаватель с 25-летним стажем, вдруг возмутился и стал доказывать, что такого не может быть! А я ему ответила вот так: все может быть! Все может быть! Но чтобы русский бросил пить - НЕ МОЖЕТ БЫТЬ! А что бы Вы ему ответили?
Дорогая Надежда. Я бы ему ответил вашими же словами. И учителя могут пить водку с учениками. И русский может бросить бухать. Но всё это - не норма. В первом случае - и хорошо, что не норма, во втором - очень жаль.
Уважаемый Алексей. Вчера в Подмосковье под звездами у костра обсуждали право писателя, взявшего для описания историческую тему и невымешленных героев, описывать свою версию событий, свой образ личности. Понятно, что художественное произведение не претендует на полную документальность, но ведь реальный герой будет восприниматься читающей публикой под субъективным углом зрения автора.Что Вы об этом думаете? И еще, чем дальше от даты событий, тем сложнее придерживаться достоверности или новая эпоха делает новые открытия в прошлом и тем самым несколько облегчает труд писателя?
Уважаемая Галина. На мой взгляд, мера вымысла определяется художественной задачей автора, а это - дело индивидуальное. Кто-то пытается достоверно воссоздать эпоху и события, а кого-то несёт бурей вдохновения. Все правы. За историей нужно обращаться к учебникам, а не к романам.
Уважаемый Алексей. Как и многие из "подсевших" на этот сайт молчаливо участвую в Ваших диалогах с читателями. Любопытно. Познавательно. Небессмысленно. Уже успели Вас изучить по ответам на повторяющиеся вопросы и зачастую понятно, что отвечать будете, но эта предсказуемость вполне уместна и ничуть не портит Ваш образ. Казалось бы, уже все вопросы заданы, но находятся новые поклонники и возникает новый разговор. Каким Вы представляете своего читателя? Какие у Вас есть требования, пожелания к читателю? Что для Вас встреча с читателями "в живую" на каком-нибудь званом вечере?
Уважаемая Галина. Если вы уже изучили меня по предсказуемым ответам на повторяющиеся вопросы, то могли бы заметить, что ваши вопросы мне задавали уже много раз. Своего читателя я не представляю никаким. Все люди разные, суммировать невозможно. Требования и пожелания - самые обычные: понимать и аргументировать. Встреча "вживую" - просто одна из форм общения, равноценная, скажем, общению на сайте, но более сдержанная.
Здравствуйте, Алексей. Преклоняюсь перед Вашим талантом! Не обращайте внимания на отрицательную критику, то, что Вы делаете - это нужно России, её настоящим патриотам! Вы молодец! Но это больше относится к её прошлому, а как Вы смотрите на будущее России? И ещё, знакомы ли Вы с концепцией системного аналитика Владимира Вестника по поводу будущего России и эволюции? С уважением к Вам и к тому, что Вы делаете!
Уважаемая Полина. Спасибо. Но лучше бы немного сбавить накал пафоса, а то мне неловко... С концепцией Владимира Вестника я, увы, не знаком. А на будущее России я смотрю мрачно. Не вижу у нынешней России какого-то потенциала какого-то особенного будущего. Так, прозябание. Что ж, мы сами виноваты.
Здравствуйте, Алексей! Со списком ляпов , к сожалению, заминка: не отмечал их при прочтении. Да и кое-что уже выловили, судя по вопросам. Помню только, что Венгерская Советская Республика 1919 г. у Вас именуется Народной , каковой стала лишь тридцать лет спустя. Но, когда буду перечитывать Чусовую , постараюсь взять на карандаш . Теперь, собственно вопросы. (Если вывесите письмо на сайте - верх можно пропустить) 1. Правильно ли я понял, что фамильон понятие прежде всего экономическое (см., например интервью Ю.Беломлинской)? Может ли существовать фамильон неэкономический (духовный, интеллектуальный и др.)? Ведь и участников раздела Вопрос автору можно определить как Ваш фамильон. Ресурс Ваши мысли и участие (очевидно, требуемое тем, кто читает посты и задаёт вопросы), авторы вопросов, наверное, между собой не знакомы, а ответственность Ваша проявляется в ответах. 2. Каковы Ваши впечатления от погружения в киношную жизнь: сценарий, съёмки, фестивали, прокат и т.д.? 3. Почему в названии Вашего сайта стоит слово arkada , что оно обозначает? С уважением, Михаил Кривов
Уважаемый Михаил. Буду ждать комментариев к "Чусовой", точнее, к ляпам, - честно. А Бела Кун и вправду был руководителем ВНР, а не Венгерской социалистической республики 19-го года. Теперь вопросы. 1. Я бы предпочёл фамильон считать организацией по экономическому, а не по духовному принципу. По духовному - это может быть и секта, и, например, "карасс" Курта Воннегута. 2. В киношную жизнь я особенно-то не погружался. Проката пока не было. В фестивалях я не участвовал и по возможности не буду - не интересно. На съёмках был, но мне там было скучно. Такая кропотливая работа с картинкой - не для меня. Наверное, и режиссёру было бы скучно писать романы, кропотливо подбирая слова. Каждому - своё. А собственно работа над сценарием мне понравилась. Она учит новой технике обращения со словом и с текстом, более концентрированому смыслу речи. 3. Когда я заказывал оформление сайта, я заказывал сделать его в духе чертежа античной архитектуры, в частности - с использованием мотива аркады. Что получилось - сами видите. Веб-дизайнер спутал аркаду с колоннадой. Дурацкую надпись "сайт творчества" я вообще не заказывал - это был бонус от художника художнику.
Уважаемый Иван. Насколько я знаю, фестиваль в этом году планируется. Но более подробной информации я дать не могу.
Здравствуйте, Алексей. Спасибо Вам за Ваши книги, а особенно за "Блуда и МУДО" - она плотно загнездилась на полке с самыми любимыми книгами. Когда книга нравится и кажется близкой, то невольно начинаешь задумываться о личности автора. Если вопрос не покажется слишком личным, то могли бы Вы на него ответить: Если бы Вы составляли список из нескольких (пусть будет 5-ти) пунктов, того, что для Вас является самым ценным и главным в жизни, что бы оказалось в этих пяти пунктах? Спасибо.
Уважаемый Василий. Знаете, я, пожалуй, не стану отвечать на ваш вопрос. Во-первых, потому что некоторые пункты неизбежно окажутся пафосными - а потому смешными или сомнительными. А во-вторых, потому что я - не идеал, и не раз мне случалось поступаться самым ценным ради какой-то сиюминутной ерунды. А назвать это ценное - значит, для людей, которые более-менее в курсе моей жизни, показать, где я лоханулся, то есть, поступил вопреки собственным убеждениям. Даже если это не было осознано другими, зачем мне постфактум оглашать перечень своих грехов? Мне хватит и укоров совести.
Алексей Викторович, здравствуйте. А еще пишите, снимайте (или ставьте) и говорите. Если для Вас важно, каким образом Ваши читатели получают доступ к плодам Вашего труда и таланта - тогда я перед Вами виноват. Несколько книг я купил, а несколько скачал в интернете в аудиоформате. Посему вопрос: вы их все слушали? вы это одобрили? Я уж не знаю каким понятием из постмодернистской терминологии это явление обозначить, но сердце разрывается, когда столь ценное содержание напрочь перерождается в бездарной форме. Речь, в первую очередь об "Общаге-на-крови" и "Земле-Сортировочной". А вот чтец "Сердца пармы" - находка. Не кажется ли Вам, что потенциально Ваши читатели могут Вас не обнаружить, пройти мимо? П.С. а еще на сайте не работает поиск.
Уважаемый Михаил. Буду отвечать с конца. Такие вот уж разработчики сайта - то и дело где-то заедает. Попробую что-нибудь изменить, но не ручаюсь, что получится. Да, мне представляется не только вероятной, но и реально существующей ситуация, что "мои потенциальные читатели" меня не находят. Но тут дело даже хуже, чем с поиском по сайту. Я бессилен что-либо изменить. Я не в претензии, что вы скачали текст из и-нета. Продажей книг занимается издательство, а не писатель. Я остаюсь "при своих". Я немного не понял вас. А что, "Общага" и "Сортировочная" существуют в аудиоформате? Я этого не знал. Ну, соответственно, и не слышал, как начитали. В общем, я доволен работой чтецов "Золота", "Пармы" и "Географа". Замечаний немного. На мой взгляд, в "Сердце пармы" и особенно в "Золоте бунта" - очень мощный уклон в традиционный стиль чтения исторических и провинциальных текстов. Так надо читать Бажова, Мельникова-Печерского, Фёдорова, Мамина-Сибиряка, Шишкова. Мой текст - более модернистский. Из-за такого "архаического" прочтения, например, исказился образ старца Гермона в "Золоте бунта". Я писал умного, агрессивного и фанатичного мужика с темпераментом, а чтец воспроизвёл старика-иезуита, фарисея и духовного ханжу. Несовпадения даже по возрасту. А в "Географе" лично мне не хватало динамики чтения - великоваты паузы, теряется драйв. Ну да ладно. Всё равно получилось очень хорошо. Вроде бы, ответил на все ваши вопросы.
Здравствуйте, Алексей! Во время вынужденного перерыва в знакомстве с Вашими печатными трудами (до библиотеки не дойти) делаю новые открытия в Интернет-части Вашего Космоса. Одно из них этот сайт. Спасибо за ответы! А вопросы такие: 1. Что побуждает Вас поддерживать раздел Вопрос автору ? Просто желание общаться? Чувство обязанности отвечать на вопрошаемое? Интерес к интересам читателей? Необходимость обратной связи? Или что ещё? 2. Отслеживаете ли Вы или Ваш лит.агент (если таковой имеется) информацию о Вас и Ваших произведениях в интернете? Как Вам такая страничка: http://www.ozon.ru/context/detail/id/1469793/? Дмитриевич , Родился в Перми И это на крупнейшем рунетовском инет-магазине! 3. Собираетесь ли переиздавать Чусовую ? Дочитав книгу до конца (закончив сплав?), обнаружил ещё несколько мелких ошибок-недочётов. Возможно ли будет их исправить при переиздании? С уважением, Михаил Кривов
Уважаемый Михаил. Отвечаю по пунктам. 1. Все причины, что вы перечислили, как раз и побуждают меня поддерживать этот раздел сайта. 2. Агент у меня есть, но мы давно не мониторим и-нет в поисках новых материалов обо мне-любимом. На нынешнем этапе своего существования для прессы я - отработанный материал, СМИ писать обо мне и моих текстах перестали. А рыться в блогах... Я не чёрный петух, чтобы искать в навозной куче жемчужные зёрна. Ситуация молчания меня устраивает. По поводу перевираний - я привык. "Дмитриевич" - так Дмитриевич. "В Перми" - так в Перми. Автор романов "Блудо и мудо", "Золото Пармы" - ладно уж. Помню, в родной Перми центральная газета в рубрике "Знай наших!" опубликовала статейку под названием "Анатолий Иванов пишет сценарий про Ивана Грозного". Знай наших, короче. 3. Мне бы очень хотелось переиздать "Чусовую". Во-первых, я набрал кучу новых интереснейших материалов. Во-вторых, эту книгу надо издавать всё-таки с фотками и схемами. Ну, а в третьих - обязательно исправить ошибки и недочёты. Планов переиздания пока нет, но я всё равно был бы вам благодарен, если бы вы прислали мне список найденных ляпов.