Добрый день! Достаточно давно являюсь поклонником Вашего творчества. Хочу на 50 летний юбилей своему другу подарить Вашу книгу "Ненастье", так как друг мой бывший десантник и любитель реалистичной качественной прозы. Подскажите можно ли где-нибудь в Москве и окрестностях приобрести данную книгу с Вашим автографом? Если откликнитесь - буду очень признателен. Спасибо!
Уважаемый Алексей.
Увы - коронавирус: я в Москве не появлюсь ещё долго.
Здравствуйте, Алексей Викторович!
Не хочу отнимать много Вашего времени, поэтому не буду рассыпаться в заслуженных комплиментах ))) Знаю, что Ваши книги переведены на другие языки. Если Вам известно, расскажите, пожалуйста, были ли какие-нибудь трудности с переводом сугубо наших отечественных атрибутов жизни, сюжетов. Не приходилось ли что-то заменять или сокращать? Заранее спасибо. Благодарю за внимание!
С уважением, Анна
Уважаемая Анна.
При переводе что-то заменяет или сокращает переводчик, а не автор. Я не знаю, были какие-то подобные вмешательства, или их не было вовсе, - я же не владею языком, не могу проконтролировать. Да мне это и не важно. Переводчику виднее, что делать.
Мне задавали какие-то вопросы о российских особенностях, но я уже их не помню. Вопросов было немного.
Алексей Викторович, доброго времени суток! Мы (учащиеся СУНЦ УрФУ) хотим написать статью в скопусовский журнал по Вашему роману-пеплуму "Тобол", потому как очень увлеклись этим потрясающим произведением. Для наиболее содержательного материала хотелось бы задать пару вопросов именно Вам: какова роль Петра в романе? Что нового Вы вносите в его образ, а что в нем традиционно в контексте русской классики? Как в романе отображена эпоха Петра и замыслы царя? Каково поведение царедворцев? Как решается в романе тема преступления и наказания?
Конечно, мы понимаем, что так просто писать Вам - это полагание на удачный случай, но нас настолько поразил "Тобол" всеобъемлющим содержанием и глубиной философских замыслов, что раскрываются лишь при повторном прочтении, что не испытать судьбу было бы большим упущением. Огромное спасибо за Ваш труд и вклад в классику русской литературы.
Уважаемая Альбина.
Постараюсь помочь, если получится.
Понимаете, этот роман - не про Петра Первого. Пётр в нём - персонаж третьего ряда. Его роль - задать условия одной из линий сюжета.
А каков образ Петра в русской классике? "Божия гроза", как писал Пушкин? У Пушкина Пётр служил квинтэссенцией эпохи, которая была системообразующей для империи, а соцреализм напихал в этот чужой сияющий идеал всякого тряпья и мякины, чтобы анимировать идеал "во плоти". Я же писал не по "русской классике", а по работам историков, которые спокойно и честно говорят о патологической натуре царя. Пётр в "Тобол" - это Пётр Шемякина, а не Пушкина.
Вопрос "как в романе отображена эпоха Петра и замыслы царя?" поставил меня в тупик. Как в своём творчество Моцарт использовал музыку? А-а... э-э... Так творчество Моцарта и есть музыка. И в моём романе всё, что есть, - это эпоха Петра. Всякие там губернаторы, шведы, Бухгольцы и Филофеи. Всё, что составляло суть эпохи Петра, является и фактурой для романа. Пленные и ссыльные. Поиски своего золота. Запрет на каменное строительство. Православное миссионерство. Упразднение сословия служилых людей. Казнокрадство и фискалы-прибыльщики. Бороды и парики. И так далее.
Царедворцы - они и есть царедворцы. Их суть - подражать царю, имитируя радение о нуждах отечества, а на практике - набивать карманы.
"Тобол" - не о преступлении и наказании. Он о проектах будущего. В несвободной стране любой, кроме царского, проект общего будущего - преступление, и растолковать такой проект царю - значит, спровоцировать наказание. Но дело не в обстоятельствах создания проектов будущего и не в возмездии за них, а в сути разных проектов. Проект Гагарина - глобалистский, проект Ремезова - аутентичный.
Алексей Викторович, здравствуйте!
Недавно прочла "Золото бунта". В голове осели вопросы:
1. Осталось устойчивое впечатление, что жанр романа - остросюжетный боевик. Главный герой идет напролом к своей цели, по ходу действия занимаясь всяческим экстримом (сплавы, скалолазание, спелеология), разрушая всё вокруг (барку, шахту, тюремную избу) и вступая в схватки с врагами - братьями Гусевыми, в первую очередь. Сцена в обвалившейся шахте-скиту тоже, на мой взгляд, хорошо вписывается в этот жанр. Ответьте, пожалуйста, это справедливое суждение? Вы сами закладывали такую параллель?
2. Вы часто говорите о важной роли мистического в сюжете Ваших книг. Мне кажется, что в "Сердце Пармы" и "Золоте бунта", мистика - это производная от внутреннего мира персонажей. То есть Вы всегда оставляете читателю возможность рационального объяснения всех мистических событий, не навязывая "сказочность" (пример - мление, которое старый командир отряда пытался рационально объяснить; истяжельчество, которое можно трактовать исключительно как способ достичь денег и власти). Это так? Вы сознательно тормозили мистику?
3. Узнала, что "уральские" романы писал в 19 веке Мамин-Сибиряк. Пока ни один не читала. Почему-то нигде в интервью не упоминаете его имя в отличие от Бажова. Почему? Вы совсем не связываете себя с этой традицией? Понятно, что пишете наверняка о разном и по-разному, но всё-таки об одном регионе.
4. Все ли бойцы были взорваны в 19 веке, чтобы сделать путь по Чусовой менее опасным? Я прогуглила многие названия, но от всех остались какие-то холмики. Какой боец можно сегодня увидеть в том виде, как он описан в романе?
Спасибо за Ваши книги!
Уважаемая Дарья.
1. Для остросюжетного боевика не нужно то, что есть в "Золоте бунта" - не нужна языковая среда, не нужна реконструкция сплава, не нужна детализированная география, не нужен выдуманный фольклор. Это как боксёру не нужен дельтаплан. С таким же успехом "Золото бунта" можно подверстать под мистический роман: там и солдаты гибнут во мленье, и Пугачёв является с отрубленной головой, и шамана надо убить трижды, и души заговаривают на нательные кресты. "Золото бунта" - многожанровый роман: и боевик, и детектив, и мистика, и история, и роман воспитания, и философский роман.
2. Во многом - да, но не во всём. Я всегда оставляю некий "люфт", чтобы всегда имелось ощущение трансцендентного, иррационального.
3. О Мамине-Сибиряке я много писал в книге "Горнозаводская цивилизация". Мамин-Сибиряк не увидел сути Урала (об этом говорил ещё Бажов); он "подверстал" Урал под Россию (рабочие - это те же крестьяне, заводчики - те же помещики, инженеры - те же управляющие имениями и т.п.). Поэтому Мамин-Сибиряк - бытописатель, а не художник, который работает с аутентичными смыслами территории. И не важно, что тема Мамина-Сибиряка - Урал. В культуре Урал по-настоящему впервые был явлен Бажовым, а не Маминым-Сибиряком, и я продолжаю традицию Бажова.
4. Многие бойцы были взорваны, но то, что от них осталось, нельзя назвать "холмиками". Это отвесные скалы высотой порою в 50-70-90 метров. В "ненарушенном" виде сохранились те бойцы, которые не выпуклые, а вогнутые, - они охватывают собою поворот реки. Посмотрите в Сети фотки бойца Великан, бойца Олений или бойца Омутной.
Здравствуйте, Алексей Викторович. Являюсь давним вашим поклонником и прочёл все ваши произведения, но только сейчас обратил внимание на одну особенность: у вас никак не прописаны отношения главного героя с близкими родственниками. То есть даже не с родителями/детьми/супругом а именно с братьями, сёстрами, дядьями, тётками (исключение - семья Ремезовых, но там понятно чем это обусловлено, и князь Михаил). У нас всё таки во многом патриархальная страна и отношения с родственниками имеют очень важное значение в жизни. По крайней мере у меня, моих знакомых, друзей и родственников это так. Данилкин в "Клудже" упоминает что у вас всё в порядке с братом, кстати. В чём причина такого игнорирования?
P.S. Похожий упрёк/вопрос задавали Пастернаку за "Доктор Живаго"
P.P.S. Простите за наглость и корявость языка.
С огромным к Вам уважением, Владимир.
Уважаемый Владимир.
Вы не совсем правы. В "Сердце пармы" действуют отец и брат князя Михаила. В "Ненастье" упоминается, что мать Германа (она воспитывала сына без отца) завела себе мужчину. В "Псоглавцах" есть взаимоотношения героя с тёткой. В "Пищеблоке" - полный набор: папа, мама и сестра Валерки. Но в "Географе", "Общаге", "Комьюнити" родственники у главных героев не указываются.
По правде говоря, родственники "мешают" выявлять героя. Они "привязывают" его к образу жизни, сковывают его. Как сказано в "Тоболе", "привязанность к дому губит великие дела". Поэтому своих героев я часто вывожу в некий "новый", "отдельный" мир: Немца - в город Батуев, Отличника - в общагу, Кирилла - в деревню Калитино, Глеба Тяженко - в Москву, Валерку - в пионерлагерь, и так далее. В общем, патриархальность нашего общества (в этом я с вами согласен) в моих романах ни причём, дело в авторской необходимости свободно формировать сюжет.
В Челябинской области есть село Демарино. Точную дату возникновения села Демарино узнать невозможно, но когда оно стало фигурировать в официальных документах, оно называлось Агафьино-Кабанское. В 1776 году эти земли были куплены полковником Отто Христофоровичем Де Марин. Отто Христофорович был французским дворянином. Участвовал в подавлении Пугачевского бунта. О нем упоминал А.С. Пушкин в истории Пугачевского бунта. За активное участие в подавлении восстания Екатерина II разрешила ему покупать земли на Урале. Является ли он родственником Ивану Демарину
Уважаемая Елена Алексеевна.
Я был в селе Демарино, фото его въездного знака есть в моей книге "Вилы". В "Вилах" я описал подвиг Де Марина. Мне так понравился этот отважный француз, что его фамилию я дал своему герою. Но Ваня Демарин не "родственник" Де Марину, поскольку действует на 60 лет раньше француза.
Уважаемый Алексей, здравствуйте!
Вы - признанный историк Урала.
Позвольте задать Вам вопрос.
Известно ли Вам что-либо о судьбе алапаевского заводчика Зырянова?
Посоветуйте, пожалуйста, где можно хоть что-то разузнать о нем.
Дело в том, что это мой дед по отцу. Но отец - его незаконнорожденный сын.
Папа узнал об этом факте, когда был уже вполне взрослым человеком. В семье это не обсуждалось никогда. А мне интересно. Спасибо.
Уважаемая Ирина.
Увы, я - не историк. Я хорошо знаю историю Урала по работам историков, но сам историческими изысканиями не занимаюсь.
К сожалению, я ничего не могу вспомнить об алапаевском заводчике Зырянове. О нём лучше спрашивать в краеведческом музее Алапаевска - или у историков-специалистов в Екатеринбурге (Николай Корепанов, Рэна Лотарева, Владимир Запарий и др.). Какой-то большой отдельной книги об Алапаевске мне не встречалось.
Алексей,
то, чем вы занимаетесь, называется блохоискательством и придирками.
Это ведь вам не понравилась фраза про вздувшуюся по весне Неву? Дескать, Нева зарегулирована Ладогой. Но весенний-то сток по объёму на треть больше зимнего. Так что река вздувается по весне, хотя привычного половодья нет - однако я и не писал про половодье, которое топит город, как знаменитые питерские наводнения.
Что вас смутило во фразе "шипастая хищная стерлядь"? Чему там несоответствие? Шпротам? Вы видали стерлядь? Она шипастая и выглядит хищно.
В любом случае, если такие абсолютные мелочи для вас ставят под сомнение исторический роман в 1700 страниц, то вы поистине литературная принцесса на горошине. Не дочитывайте роман и избавьте меня от вашей бестактности.
Уважаемый Никита.
Мне очень приятно. Нет, у романа продолжения не будет - но у сериала "Пищеблок", возможно, будет второй сезон.
Уважаемая Елизавета.
Да, только на публичных встречах. Но пока таковых не планируется. Увы - коронавирус.
Уважаемый Алексей Викторович! Читал вашу новаторскую, интересную книгу «Быть Ивановым». И я говорю: «Спасибо за эту радость!». Там оказались и несколько моих вопросов (они задавались под разными никами). Экзистенциальное название книги отражает вашу самобытность. У вас на всё есть своя точка зрения, которая высказывается искренне и точно. С ней не всегда можно соглашаться, но Иванов – это не Соловьёв, Кисилёв, Шейнин и прочие продажные пропагандоны «вставания с колен», «можем повторить» и тотальной лжи. Возможно, что вы потом выложите эту книгу в электронном формате так же бесплатно, как «Победитель Хвостика»? Ведь книга, фактически, «порождалась» на вашем сайте в таком виде. Будет ли продолжение? Хотя у ваших книг продолжения не бывает, но вдруг?
Уважаемый Васечкин.
Будет продолжение разговора - будет и книга. Но явно не скоро.
Текст, изданный книгой, является собственностью издательства, и это оно решает, выкладывать текст в свободный доступ или не выкладывать. У "Хвостика" договор на издание книгой закончился. А у "Быть Ивановым" на ближайшие годы есть владелец, и это не я.
В качестве бесплатного свободного доступа к этому тексту можно использовать этот сайт.
Уважаемый Олег.
С творчеством А.Днепрова я знаком, хотя, разумеется, не во всём объёме. Мне Днепров почему-то не нравился. Мне он казался похожим на А.Беляева, который мне тоже не нравился. Слишком уж у Днепрова всё "от головы", слишком явный вымысел, слишком всё динамично - я не ощущал какой-то человеческой подлинности. Поэтому со времён школы Днепрова я не перечитывал. А про его судьбу вообще ничего не знал - не интересовался ею, поскольку не "мой" автор. Вы задали вопрос - я сходил в Википедию и очень удивился. А рассказ "Игра" вообще не помню.
Здравствуйте, мой вопрос не о литературе, но хочется узнать ваш взгляд.
Православная церковь учит нас смирению. Я кое-что читал о смирении и не могу понять- что имеется ввиду. С одной стороны гордый человек противен всем-и Богу и людям. Но что бы преодолеть жизненные трудности от человека требуется некое усилие, концентрация своего "Я". Нужно как бы взбунтоваться против обстоятельств. На войне например. Или вот в Сибири про которую вы писали. Как осоветь ее без того, чтобы почувствовать себя завоевателем, то есть победителем. И как все это сочетается со смирением?
Вообще эта добродетель преподносится церковью очень расплывчато, на мой взгляд.
А вы как считаете?
Уважаемый Михаил.
Вы задаёте сложный вопрос. Я могу ответить только профанно, не как богослов. Под смирением я понимаю приятие божьей воли. Есть в жизни вещи, которые предустановлены свыше. Вот с ними и надо соглашаться. Например, у тебя нет таланта писателя - ну и не лезь в писатели, даже если очень хочется. А в некоторых случаях свыше предустановлена борьба. Например, у тебя есть талант писателя - ну и борись за него, пиши. Вопрос смирения - это вопрос понимания, что в мире от бога, а что - нет. Помните классическое: "Дай бог мне изменить то, что я могу изменить; дай бог мне принять то, что я не могу изменить; дай бог мне не перепутать одно с другим".
Уважаемый Сергей.
К школам писательского мастерства я отношусь положительно. Учёба - всегда хорошо. Является ли подобная школа "стартом" - вопрос индивидуальный. Из современных школ я знаю только школу Майи Кучерской. Думаю, там всё делают правильно.
Уважаемая Варвара.
Спрашивайте конкретно. Достоевский, Толстой, Лесков, Шолохов и Астафьев - бэкграунд этого романа. Роман не пишется "неосознанно", и его внутренние связи с классикой весьма обширны. Но связи - не "отсылки", когда сам не можешь ничего сказать и отсылаешь читателя: "сходи посмотри к Достоевскому, у него понятнее".