Уважаемый Арсений.
Ну, согласно традиции, Екатеринбургская область. Хотя звучит слегка нелепо. Уральская, наверное, правильнее.
Алексей Викторович, добрый день!
Огромное спасибо за книги! Дочитал "Вилы", прочел "Тобол. Много званых", "Ёбург", сейчас читаю "Золото бунта". Очень нравится.
Позвольте вопрос: у Вас в "Вилах" И.К. Кирилов выведен весьма непривлекательно: карьерист, недалёкий человек, притом жестокий.
У нас в Бузулуке в 2016 году ему, как основателю Бузулукской крепости (или Бузулуцкого городка по его же словам) поставили памятник. При проработке темы Кирилова столкнулся с тем, что достоверной фактической информации о нём крайне мало - его собственные экстракты Сенату и Императрице, да сведения о смерти в Самаре. Вот, пожалуй, и всё.
Скажите, на каких фактах Вы основывали своё к нему отношение?
Может, посоветуете - где искать информацию?
Благодарю!
Уважаемый Александр.
Спасибо.
Вы правы - о Кирилове очень мало информации. Моё представление о нём сформировал замечательный оренбургский историк, доктор исторических наук Дмитрий Сафонов. В 2003 году в издательстве "Оренбургская губерния" в Библиотеке историко-литературного альманаха "1743" у него вышла небольшая, но очень информативная и убедительная книжка "Начало оренбургской истории". Тираж - всего 1000 экземпляров. Не знаю, можно ли найти эту книжку в сети. Я купил её в Оренбурге. Весьма рекомендую.
Уважаемый Дмитрий.
Легко. Вот десятка.
"Подпольная империя"
"Карточный домик"
"Во все тяжкие"
"Игра престолов"
"Ходячие мертвецы"
"Борджиа"
"Аббатство Даунтон"
"Нарко"
"Клан Сопрано"
из наших - "Оттепель".
Уважаемый Антон Викторович.
Об этом надо спрашивать не у меня. Я думаю, что свою роль сыграла историческая инерция. В экономике СССР, в распределении транспортных потоков, большую роль играли реки. Бассейн Волги воспринимался как единая транспортная система; предприятия этого региона были ориентированы на смежников, к которым можно было направлять баржи и самоходки - самый дешёвый вид транспорта. Пермская область входила в волжский территориально-промышленный комплекс. Когда в постсоветское время размечали федеральные округа, это аукнулось, хотя речфлот уже умер.
Здравствуйте, Алексей Викторович. Поздравляю вас с получением Платоновской премии. Также хочется поблагодарить вас за обилие мероприятий в Питере.
Вопрос такой. В ХМАО собираются выпустить девятитомную историю Югры. Потом планируется написание аналогичного школьного учебника и продвижение региона на фестивале «Дух огня». Заявленная цель – сформировать уникальную идентичность югорчан, воспитать чувство ценности Югры. Власти не хотят, чтобы местные жители ощущали себя лишь «сырьевым придатком» России, временщиками на этой земле и так далее.
Как вы считаете, можно ли сформировать идентичность региона вот так искусственно, сверху и нужно ли вообще вести такую работу?
Уважаемый Олег.
Не знаю, насколько моё мнение объективно.
Я считаю, что региональная идентичность формируется наиболее эффективным способом освоения территории. Но в таком случае она рождается от реальной трудовой практики, а не от идеологем, спущенных сверху. В школе её можно лишь "озвучить", объяснить. Но ведь эти проблемы в школах освещаются не "по Иванову".
Скорее всего, власти Югры под идентичностью понимают просто знание региональной истории и этнографии. Что ж, это тоже очень полезно. Пусть будет. Лишь бы не перекормили.
Здравствуйте,Алексей Викторович, сразу много вопросов: 1) Ваш любимый книжный магазин 2) Какие планы на документальные фильмы? 3) Что с нон-фикшеном о "раскольниках" ( Ждём!!!) 4) И мой главный вопрос, как в "Ёбурге" могли не сказать о Алексее Балабанове???? p.s. Когда у Вас состоится ближайшая встреча с читателями в Екатеринбурге? Заранее спасибо.
Уважаемый Дмитрий.
Отвечаю по пунктам.
1) Такого нет.
2) Планов пока нет.
3) Заниматься этой книгой я пока не планирую.
4) О Балабанове в "Ёбурге" я упоминаю в новелле "Эта музыка будет вечной". А что особенного о Балабанове было рассказывать, если в 1990 году он уехал из Свердловска? Ведь он был, в общем, никем - молодым режиссёром с единственным учебным фильмом продолжительностью в 17 минут, участником рок-тусовки.
Пока встреч в Екатеринбурге не планируется.
Здравствуйте, Алексей Викторович. У много вопросов) 1)Посоветуйте книги по этнографии Урала 2) Почему именно Редакция Елены Шубиной? 3)Знакомы ли Вы с Леонидом Юзефовичем? 4)Планируиете ли у себя в литературе рассказать о русском Дальнем Востоке? Бывали там? 5)Не думали написать о истории нахождения золота на Шарташн Ерофеем Марковым 6) Прилепин или Пелевин?)
Уважаемый Андрей.
Каков вопрос - таков ответ.
1) Книги Георгия Чагина.
2) Потому что лучшая.
3) Знаком.
4) Не планирую. Не бывал.
5) Не думал.
6) Оба хуже.
Здравствуйте. Пишу курсовую по Вашему роману "Комьюнити". Скажите, пожалуйста, какой смысл несёт в себе повторение фразы из фильма "Большой Лебовски" - "Мы скорбящие, но мы не лохи"(аж 6 раз на протяжении всей книги, и один раз её вывернутая версия "мы лохи, а не скорбящие")? Было бы очень интересно узнать ответ на вопрос, дабы более полно понять роман и, может, внести что-то новое в ещё создаваемую курсовую. Заранее спасибо за ответ.
Уважаемая Павла.
Если обобщённо, то эта фраза означает "для меня статус важнее правды". В каждом конкретном случае этот смысл варьируется - от "ты не обманешь меня, надавив на жалость" до "я знаю, что такое этика, но поступлю прагматично".
Здравствуйте, Алексей Викторович. Пара замечаний по "Тоболу" от биолога-охотоведа, если позволите. Речь о сцене, когда Агапон Иванович объясняет Гагарину хитрость Карпушки.
1. Восточная граница ареала куницы доходит только до левобережья Оби, а в 18 веке была ещё больше смещена на запад. Т. е. Карпушка не мог взять у якутских куниц за отсутствием таковых восточнее Оби.
2. Куница всегда, во все времена стоила дешевле соболя и никто никому не обменял-бы 5 соболей на 3 куниц без большой доплаты.
Но это охотоведческая точка зрения, оговорюсь. Извините за наглость.
Уважаемый Владимир.
Спасибо за замечание. Как-то мне не пришло в голову поинтересоваться ареалом, да и стоимостью тоже. Забавный получился казус. Но игра на стоимости пушнины из разных мест как на стоимости валюты - это факт промысла.
Уважаемая Мария.
В "Азбуке" сменились владельцы - и сменилась политика. Поэтому я ушёл.
Уважаемый Артём.
В изданиях АСТ я пишу их сам. В других изданиях было по-разному.
Уважаемая Тамара.
По-моему, в этом фильме получилось всё - в рамках той задачи, которая стояла перед режиссёром. А задача экранизации "в чистом виде" перед Александром Велединским не стояла.
Уважаемый Дмитрий.
Я не ознакомился с этой книгой, так что сказать мне нечего.
Добрый день, Алексей!
На вашем сайте посмотрела рецензии на «Вилы», но не увидела серьезного анализа историков. Может быть, они где-то в других изданиях есть? В целом же рецензенты, увы, излагают мнение на уровне ощущений: нравится, впечатлило, ну надо же! и т.д. А ваша книга, по-моему, выдержит и научную критику. Что касается нашей республики, то согласна со словами П.Алешковского, что «в «Вилах» есть место гимну, пропетому башкирскому народу.» Как журналист, который работал по теме С.Юлаева, рада, что мои мнения совпадают с вашей авторской позицией.
С уважением – Альфия Кульмухаметова.
Уважаемая Альфия.
Спасибо.
Здравствуйте, уважаемый Алексей!
С большим удовольствием читаю «Вилы» (как обычно, с карандашом в руках). Тема Крестьянской войны близка, так как речь в книге идет о тех местах, где довелось побывать в 2005-2006 г.г. Кстати, видели мы картину, изображавшую встречу Пушкина и старушки Бунтовой в оренбургском музее.
Но я предлагаю подробней поговорить о переводах с башкирского.
Хотелось бы знать, Алексей, какими источниками Вы пользовались, если случаются досадные ошибки, которые царапают прекрасный текст? С учетом того, что Вы не знакомы с татарским и башкирским языками, я бы перенаправила замечания автору этих ошибок.
Так, в главе «Мерген и Садиир» имя батыра Сары Мерген переводится как Желтый Мертвец. «Сары» - действительно означает «желтый», но Мерген – это «меткий стрелок». Фактически – Желтый Снайпер (западная аналогия – Черный Рыцарь). У нас даже писатель был такой – Кирей Мерген, а ведь писатели берут благозвучные псевдонимы. А мертвец по-башкирски звучит как «Меит».
Слово «Аждаха» (чудовищный змей) пишется без буквы «р» (в книге – аджарха). И лучше бы не склонять в родительном падеже слова аждаха и юха (юха - тоже мифическая змея) в том же абзаце об озере Иткуль, ибо это выглядит так же нелепо, как фраза «очень много проблемов».
Но самое главное, Алексей, что вы проделали огромную, профессорскую по объему работу и освоили такой массив исторической информации, подав его доступно и интересно, что это вызывает большое уважение.
С наилучшими пожеланиями – Альфия Кульмухаметова.
Уважаемая Альфия.
Спасибо. Правку тоже положу в папочку, исправлю при переиздании.
Назвать вам источники я вряд ли смогу. Материал по "Вилам" ("Увидеть русский бунт") я собирал шесть лет назад, уже забыл, откуда - что (хотя книги стоят дома). Но многие источники, так сказать, не введены в научный оборот, потому что это - брошюрки и книжки местных краеведов, которые я покупал по городам и весям.
Признаться, мне было бы интересно ваше мнение о раскрытии башкирской и татарской темы в "Вилах". Ваша дотошность, рациональность и знание этники делают вас очень интересным и компетентным собеседником.