продюсерский центр
ИЮЛЬ

+7 (912) 58 25 460

1snowball@mail.ru

Instagram

ПОЭТИКА ТРАНЗИТА В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ КОНЦА XX – НАЧАЛА XXI ВЕКА

 (фрагмент статьи)

 <…> Вообще, литература, пожалуй,  первой  отразила  ситуацию,  сложившуюся  в  со временном  языковом  пространстве.  Лучше  все- го  её  выразил  в  своём  романе  «Блуда  и  МУДО»   писатель  А.  Иванов,  использовав  аббревиатуру  «КВ»,  переводимую  как  «кризис  вербальности». Речь здесь идет о том, что привычные всем понятия, выражаемые словами с их лексическим значением, уже не несут носителю языка тот смысл, которым они обладали когда-то. Герои романа, в частности, размышляют о том, насколько прежнее значение слова «семья» не соответствует реалиям сегодняшнего дня. Остается только слово, в котором есть означающее, но давно утрачено означаемое, привычная этикетка, в которую уже не вложить смысл. Перечень понятий, некогда определявших существование человека, а теперь растерявших свое внутреннее содержание, можно продолжать бесконечно долго: дружба, любовь, патриотизм и т.д. Девальвация смымла, отрефлексированная в конце 80-х концептуалистами, определяет очень многое в новой литературе. В подобной ситуации писателю, работающему именно со словом, чрезвычайно сложно быть современным.Конец формы

 

Романов И.А.

Журнал «Гуманитарный вектор» (Чита). 2011. № 4(28). С. 150.