Здравствуйте, Алексей Викторович. В ваших ответах читателям Вы упоминали что работали в почвоведческой лаборатории и дружили с ребятами с биофака. Расскажите, пожалуйста, как повлиял на вас "естественнонаучный" период вашей биографии.
Ещё один вопрос, связанный с верхним - Вы читали "Занимательную палеонтологию или историю Земли и жизни на ней" Кирилла Еськова, если да, то как к ней относитесь (ПМСМ, лучший научпоп на данную тему). Просто Вы в своих произведениях очень точно и верно описываете "природную", естественную сторону вещей и событий - В СП растительное зонирование, когда Вольга залез на вышку вслед за Пёстрым или пресловутую лосиную кавалерию, которая реально существовала в Швеции 16 в.(Да и работы в России - П. А. Мантейфель, Костромская лосеферма - доказали что ничего особо фэнтезийного в ней нет).
Алексей Викторович, объясните, как Вы считаете, почему землепроходцы за столь короткий срок(60 лет) смогли преодолеть такое гигантское расстояние от Урала до Тихого океана (почти 5000 километров по прямой) ведь в истории этому примеров нет - ни английские, ни испанские колонизаторы при покорении Америк до них не дотягивают, хотя действовали в намного более тепличных условиях.
Напоследок немного дерзкая просьба. Алексей Викторович, мне известно о вашем отношении к пиратству, но не могли бы Вы просто опубликовать на сайте номер счёта или карты (желательно Сбербанковский как самый распространённый). Так сказать последняя инстанция для реабилитации - каюсь, грешен.
Заранее спасибо за ответы и желаю Вам самого лучшего. С огромным уважением Владимир.
Уважаемый Владимир.
Да, я работал в УрГУ на биофаке в лаборатории промышленной ботаники и рекультивации почв и дружил со студентами. Чего-то там от них нахватался по верхам, но не более.
"Занимательную палеонтологию" К.Еськова я, увы, не читал.
С боевыми лосями тоже всё достаточно просто. Я их выдумал, но опирался на факты. Когда я писал роман, то уже знал о лосеферме в Печоро-Илычском заповеднике (читал у Заплатина). Кроме того, в археологическом отчёте о раскопках какого-то селища на нижней Сылве я прочитал, что там кости лосей лежали в куче костей домашних животных, а кости диких животных были свалены в другую кучу, и это позволяло археологом предположить, что лоси были частично одомашнены. Дальше я сам досочинил.
Вопрос про землепроходцев сложный. Они шли за пушниной при активном сотрудничестве с местными жителями, но это не объясняет всего. Остаётся только согласиться с Гумилёвым: пассионарность. Конкистадоры, конечно, землепроходцам не аналог, но конкиста - лишь "аппендикс" более обширного явления, которое, возможно, и является аналогом: морские колониальные завоевания Испании (и Британии). Они ведь тоже совершались отдельными изолированными группами людей на немыслимо-огромных территориях. Зачастую это была частная инициатива Ост-Индских компаний.
Спасибо за вашу порядочность. Мне что-то никак не могут прикрутить к сайту электронный кошелёк, поэтому считайте, что ваше невольное пиратство - подарок от меня.
Уважаемый Алексей Викторович! Спрошу про киносудьбу ваших книг.
1. Была информация о старте проекта по мотивам вашего романа "Сердце Пармы" под руководством Сергея Бодрова (старшего). Очень хочется узнать как продвигается проект и каково ваше участие в нем.
2. В новостях (на этом сайте) также размещена информация о том, что компания Киномир представила вам "..отличный сценарий по триллеру «Псоглавцы»". Удивительными в этом контексте выглядят ваши слова про "неприятие" читателем дилогии о дэнжерлогах. Не могли бы вы рассказать поподробнее (насколько это будет возможно и корректно) на чем основано ваше суждение о неприятии. Ведь киношники сразу почувствовали потенциал, заложенный в этом тексте - вот и кинулись экранизировать!
3. Вчера очередной раз посмотрел "Географа", все-таки как приятно что такую мощную литературную основу смогли донести до массового зрителя! Мой вопрос такой: соотв. книгу перевели на иностранные языки, вот и фильм показывали в нескольких европейских странах (наибольшую зрительскую аудиторию в ЕС он имел в Польше). Как вы думаете, почему в той же Великобритании, в отличие от стран восточной Европы он оказался не столь заметен? Мне кажется, что круг охватываемых проблем и "подача" в данном случае не имеет такой уж существенной национальной окраски. Или все дело в фестивалях, на которых он был показан..?
С оптимизмом ожидаю широкого мирового проката "Сердца Пармы" (судя по размаху последней картины С. Бодрова).
Сергей (г. Муром)
Уважаемый Сергей.
Буду отвечать по пунктам.
1. Проект как-то движется, недавно С.Бодров говорил об этом в «АиФ». Но что там происходит – я не знаю. Если произойдёт что-то важное или поворотное, мне сообщат, а сам я не стремлюсь бомбардировать киношников вопросами. В общем, я в этом проекте никак не участвую. Позовут – приду.
2. Киношники – профессионалы, и они оценили эту дилогию как профессионалы профессионала. Более говорить мне некорректно. Вы и сами можете определить картину, если будет желание и интернет.
3. «Географ» переведён только на французский и голландский языки больше десяти лет назад, да и вышел крошечными тиражами. Так что никто этот роман за рубежом не читал. Не знаю, как бы его восприняли читатели. Судя по «Над пропастью во ржи», такие произведения вполне понятны западному читателю. А фильм имеет несколько иную аудиторию. Скажем так, «русская тоска» - она для артхауса, а про подростков на Западе снимают куда более жёсткие фильмы, чем «Географ». Этим, наверное, и объясняется его восприятие «ни туда, ни сюда». К тому же в Европе сильны национальные киноиндустрии, и русская там вообще мало кому интересна, например, как нам – иранское или боливийское кино.
Алексей Викторович, здравствуйте!
Интересно было бы знать для чего вы в романе "Ненастье" ввели такой персонаж как Даша? Ведь Герман к Тане относился очень трепетно и готов был на все ради нее, а тут вдруг на отдыхе и Даша... Неужели он вот так без оглядки ей, Тане, изменил? Не душой наверное - телом, но все таки.
Что вы хотели этим поступком Германа показать? Ведь вы не зря описали этот сюжет.
Спасибо за ответ.
Уважаемый Вячеслав.
Это объяснено в самом романе. Для Германа Индия - это рай, а в раю нет "моего и твоего", нет вражды, разделения и греха. Там (цитирую) "любят всех женщин и кормят всех животных". Для Германа рай ветхозаветен, потому что Герман - солдат.
Уважаемый Дмитрий.
Да, у меня была идея третьего романа этого цикла. Он назывался бы "Бугурты" и был бы построен на феномене фанфиков, на культуре ролевиков и на легенде о Коте Казанском. Но два первых романа были приняты публикой неприязненно, и я решил оставить этот проект. Может быть, когда-нибудь потом и вернусь.
Добрый день! Я слышал, что на идею романа "Псоглавцы" вас натолкнула реально существующая фреска о святым Христофором на стене одной из церквей. если не ошибаюсь, Пермского края. Не могли бы подсказать, что это за церковь, где находится и как добраться. Мне для одного исследования. Спасибо за ответ.
Автор вопроса Сергей Бунзя.
Уважаемый Сергей.
Да, всё верно.
Фреска с Псоглавцем есть на стене церкви в посёлке Ныроб. Это Чердынский район, север Пермского края. Добираться до Ныроба нужно только через Чердынь, дорога всего одна, асфальтовая. От Чердыни до Ныроба 40 км.
Кроме того, в краеведческом музее Чердыни есть икона с Псоглавцем. Она в постоянной экспозиции.
Уважаемый, Алексей Викторович, меня несколько удивляет абсолютная безысходность в Ваших словах.
"И на своём уже обширном опыте я убеждаюсь, насколько нашему обществу не интересна собственная страна."
"Страна себе не нужна."
Особенно странно слышать это от человека, чьи книги так подкупают тлеющим огоньком надежды. Ведь не может быть все так плохо если Служкин способен отказаться от Маши, а Моржов перечеркнуть все результаты своего "непосильного труда" ради даже не проститутки-Алёнушки, а ради того, чтобы сделать мир чуточку справедливее и избавить его хоть от одного нелюдя. Кстати, хотел Вас спросить: этот сюжетный ход не реверанс ли экзистенциалистам?
Мне кажется, что все не столь безнадежно. И живым доказательством может быть Ваш покорный слуга. Еще совсем не столь давно мне вся Россия была малоинтересна. И интересовала скорее лишь там, где ее роль на мировой арене становилась ощутимой. Ведь даже Северная война это региональный конфликт не повлиявший на расклад сил в Европе. Пусть Мальборо и встречался с Карлом XII. А вот сама природа конфликта это отголосок смерти монарха, которого испанцы называют "Околдованным", а французы с легкой руки Виктора Гюго "королем пяти волков". Весь мир затаив дыхание ждет смерти Габсбурга, и Пётр вынужден отказать от "турецких планов". И лишь с "Семилетней войны" Россия становится неотъемлемой частью всех мировых процессов. Вот у меня и вызывала зевоту вся российская история и ездить по городам и весям было не интересно.
И вот за последние лет семь интерес у меня появился. Углич, Ростов Великий, Ярославль, Владимир (поразил больше всех), Суздаль, Коломна, Рязань, Казань ... Все стали вызывать интерес и за фасадами хрущёб я начал видеть их индивидуальность. И я точно знаю, что не один такой. А еще меня поразило сколько людей приезжает на Свияжск. И сколько всего все же стали восстанавливать. И Свияжск, и Булгар, и парк Александрия в Петергофе (моя бабушка все студенчество провела в Ленинграде и даже не слышала тогда в начале 60-ых о таком)...
Интерес пробуждается. Пусть медленно, пусть с большим опозданием, но этот процесс я ощущаю. И не в последнюю очередь это благодаря Вам. так что: "не оставляйте стараний, маэстро, не убирайте ладони со лба". А то что я наконец перестал путать Пермь и Пензу, так это и вовсе прямая Ваша заслуга :)
Поглядел я на издательство "Сократ". Весьма интересно, но хотелось бы, чтобы они и электронные книги продавать начали. Иначе это будет "вещь в себе". А ведь ничто так не подогревает интерес внутри, как интерес извне.
Уважаемый Павел.
Прекрасно, что вы заинтересовались, так сказать, отечеством. Но таких, как вы, - меньшинство. Слава богу, ещё не "исчезающее". Но про какой-то "подъём" интереса к своей стране говорить совершенно не приходится. И об этом интересе надо судить не по Суздалю и Петергофу. Кто-то может сказать, что "стакан наполовину полон", а не "наполовину пуст", но по мне - так на донышке.
Здравствуйте, Алексей Викторович, я крайне польщен вашим предложением написать книгу. Слышать (читать :)) это Вас дорогого стоит. Но, увы, я не думаю, что это в моих силах. "мне остаётся только уступить вашим аргументам и вашей компетенции" - Я скорее очень удачно пустил Вам пыль в глаза. Просто перед каждой поездкой я пытаюсь насколько позволяет время изучить то место, куда навострил лыжи. Так я жадно штудировал в своё время материалы по Праге, Парижу, Барселоне... Теперь вот набираю материалы про Крит. Поэтому ни о какой компетенции речи, увы, не идёт. Для полноценного же исследования у меня нет ни времени (я и Вам отвечаю, как Вы заметили с задержками), ни боюсь, что таланта. Единственный подобный опыт у меня был во время курса экскурсоводов в Израиле(по личным обстоятельствам экскурсоводом я решил все же не быть :) ), когда я долго и упорно прорабатывал тему "Кафка и Прага". Хочется верить, что вышло не плохо, но в любом случае времени ушло на это жутко много, а ведь я стартовал не с нуля, поскольку Кафку и о Кафке я читаю с 16 лет, и к тому же сама статейка вышла крохотной. Если тема Вам близка, то могу поделиться.
Единственное, что Вы совершенно правы, что книга такая как "Москва Казанская" была бы очень нужна. Главное, чтобы автора не заносило от энтузиазма, и дело не дошло до предложения перенести нулевой меридиан в Казань и переименовать его в "Долготу казанскую" :) Учитывая совершенно идиотские потуги сделать Казань "Тысячелетней", с некоторых станется.
В Казани я ощутил всю бедность раскрытия темы. Я специально отправился в книжный на улице Баумана и с грустью исследовал там полку "Краеведение". Перепечатка нудной томины о Казанской губернии, написанной в 19-ом веке. Написанной в "правильном" имперском ключе с паутинами устаревших статистических таблиц. Роман Абсалямова "Белые цветы"(так ли выглядит краеведение?) и какой-то опус на 1000 страниц, где кажется 1/3 по-русски, 1/3 по-английски, и 1/3 по-татарски. Кому пришло в голову выпускать подобную томину, остается загадкой. И на этом все. В результате моя дочь ушла из магазина с книжкой русских сказок с прекрасными иллюстрациями. Все это грустно. Но как говорил Лабрюйер "Одни достойны похвал и прославления за то, что хорошо пишут, другие - за то, что вовсе не пишут." Пока я останусь с последними :)
И напоследок поделюсь с Вами очаровательной сценкой из казанской жизни:
Место действия - Казань, улица Баумана, ресторан Европа.
Лестница ведущая в ресторан украшена фотографиями европейских городов: Прага, Париж, Венеция ... Возле фотографии Миланского собора мужчина 50+ объясняет женщине 60- авторитетным голосом:" Ну то, что это католический это понятно. А вот какой точно не скажу. Но скорее всего - Роттердам де Пари."
Уважаемый Павел.
Очень жаль. Очень.
Я тоже всегда изучаю материал, прежде чем поехать в новое место. Когда знаешь, поездка втрое увлекательнее. И на своём уже обширном опыте я убеждаюсь, насколько нашему обществу не интересна собственная страна. Насколько общество падко на пафосные новоделы (см. Москву!), насколько равнодушно к уничтожению памятников и насколько невосприимчиво к региональным смыслам. Конечно, "Роттердам де Пари" куда круче! Найти в каком-нибудь городе книгу об этом городе - весьма проблематично. Казань этим бедна, худо-бедно, но держится Нижний (за счёт темы Волги), а вот прекрасная Самара и прекрасный Воронеж, мощный Новосибирск - увы и увы. Неплохо обстоят дела в Западной Сибири - Тюмень, Тобольск, Ханты-Мансийск. Лучше всех, как ни странно, положение на Урале. Урал очень активно пишет и издаёт книги о себе (Тагил, Чердынь, Пермь, Кунгур, Уфа, Челябинск, Златоуст, Оренбург и особенно - Екатеринбург, где есть даже замечательное краеведческое издательство "Сократ" и издательство "Банк культурной информации" при Институте Археологии). Но зачастую эти издания идеологически старомодны, да и написаны кондово. А в общем и целом, конечно, в стране всё очень печально. Страна себе не нужна.
Здравствуйте, Алексей Викторович. Расскажите о своём отношении к творчеству Сергея Шнурова, пожалуйста. Ещё один вопрос - Ковязин Вы писали с Кунгура?
Напоследок, если это будет уместно, просьба-пожелание: не могли бы Вы попросить администратора сайта сделать поисковик внутри сайта по ключевым словам - читать Ваши ответы на вопросы очень интересно, но иногда просто не хватает времени просмотреть все почти двести страниц (да и Вас лишний раз не беспокоить - многие вопросы Вам задают многократно).
Уважаемый Владимир.
Буду отвечать по пунктам.
1. Я не очень большой специалист по творчеству Шнура, поэтому могу быть неадекватен. Я уважаю Сергея Шнурова за мелодизм, ум и чувство юмора. В поэтическом смысле его стихи мне кажутся весьма, так сказать, ловкими, но несовершенными.
Мне кажется, его творчество делится на две части, условно говоря - "матерное" и "городское".
"Матерное" - это деградация жанра, вершина которого, пожалуй, - Юрий Хой. У Шнура уже интеллигентский стёб - там, где у Хоя было стихийное и бесстыжее народное скоморошество. Матерные вещи Шнура произведены, так сказать, в пробирках, бутилированы, а у Хоя било фонтаном из прорванной канализации.
"Городское" - это новый жанр современной песенной лирики, типологически сходный с бардовскими песнями (определённого вида) или городским романсом. Эти песни Шнура очень точны социально и обжигающе-язвительны, но нуждаются в концертной оркестровке или даже в клипе; под гитару их не споёшь, как было свойственно городской лирике докомпьютерной эпохи. Другая нынешняя вершина этого жанра (более близкая к традиции социально и более далёкая от неё музыкально) - песни Семёна Слепакова.
А вообще творчество Шнурова - очень мощное и значимое явление, ставшее маркером "путинской эпохи".
2. Да, Ковязин во многом списан с Кунгура. Приятно, что вы это увидели.
3. Я скажу администратору. Если он сможет, то сделает, но не так быстро, как хотелось бы.
Здравствуйте, Алексей Викторович.
"А вот про «ставленников Москвы на казанском престоле» я не соглашусь. В 1521 году крымские ставленники Гиреи свергли «ордынскую» династию Улу-Мухаммеда, и дружба между Москвой и Казанью закончилась. Невзирая на сильные позиции «промосковской партии» в Казанском ханстве, влиять на решения Казани Москва уже не могла. Возразите мне, если я не прав."
Я вообще-то не говорил об эпохе после 21-ого года, а об не столь долгой истории Казанского ханства целиком. Но к сожалению должен Вам возразить по всем пунктам. Последним представителем династии Улу-Мухаммеда был Мухаммед-Амин. Умер он в 1518 году. Увы, у Вас на сайте не возможно всавлять "пруфлинки" и поэтому я просто процитирую статью вики о Мухаммед-Амине: Мухаммед-Амин не оставил после себя сыновей. С его смертью на казанском престоле пресеклась династия Улу-Мухаммеда.В 1521-ом году свергли как раз Шах-Али и он не был не только потомком Улу-Мухаммеда, но даже чингизидом, что само по себе унижало Казань и многое говорит о "дальновидности" Василия III. Далее: в 1531 году Сафа-Гирей был изгнан казанской знатью. Ханом был посажен московский ставленник Джан-Али.Где Джан-Али продержался до 1535-ого года. И в 1546-ом Сафа-Гирей снова терял престол теперь уже Шах-Али. Так, что все было сложнее, чем Вы нарисовали :(
"Может быть, плодотворным будет сравнить архитектуру собора и башни Сююмбике? Они – по легенде – почти ровесники." Увы, нет. Как Вы справедливо заметили это "по легенде". Я пытался с этой башней разобраться перед моей поездкой в Казань и насколько мне удалось выяснить, скорее всего она датируется концов 17-ого началом 18-ого века. Есть те, кто датируют ее 40-ыми годами 17-ого, но их позиции слабее, как я понял. А уж датировать ее эпохой ханства совсем перестали. "Во втором слое находится и строительный горизонт башни, указывая на время её сооружения — не ранее второй половины XVII — начала XVIII веков.
— «Что, башня, в имени твоём?», 1990.[2]:61" и из той же статьи "Однако, гипотезы о постройке башни ранее второй половины XVII века не подтверждаются древнейшими изображениями Казани, выполненными посещавшими её путешественниками. На самом раннем изображении Казани саксонского учёного Адама Олеариуса, посетившего город в 1638 году, башня Сююмбике отсутствует. Башня Сююмбике также не представлена на «Чертеже Казанском» XVII века, на видах Казани из монографии амстердамца Николааса Витсена «Северная и Восточная Татария» 1692 года."
"Кстати, казанский кремль строили русские зодчие (якобы строители собора Василия Блаженного!)" -Именно поэтому мне так нравится гипотеза Худякова. Ведь это примеряет упоминания в источниках с совершенно несхожим стилем этих мастеров в том самом Казанском кремле.Просто в Казани они работали в привычном псковском стиле, а в случае с Собором Василия Блаженного сознательно ориентировались на другие образцы.
Поделюсь еще одной своей мыслью о Иване Грозном. Мне кажется, что очень многие пишущие о нем плохо знакомы с историей 16-ого века в целом. Я как раз весьма посредственно знаю историю России, а вот 16-ый век это моя любовь с детства. И вот если знать немного лучше характер современника Ивана Грозного - Генриха III. Современника и конкурента за прольский престол. То можно заметить много общего. Та же череда контрастов. Оргии (не только гомосексуальные, как некоторые думают. Женщин Генри III тоже любил) и шумные покаяния. 16 век это вообще время жутких контрастов. Эразм и Микеланджело современники Лойолы и герцога Альбы(хотя например поведение Альбы после Варфоломеевской ночи, говорит о том насколько его жестокость все же носила прагматический, а не фанатический характер). И некоторые личности просто сами были контрастными под стать веку.
Ну и поскольку вопросов у меня много, а я столько всего написал и ни одного не задал, то задам вопрос из совсем другой области. Я прекрасно понимаю, что спрашивать писателя про его современников это ставить его в неловкое положение. Тем более, что вас не спешат чествовать шумными литературными премиями. Это на их совести. Помните как Альфонса Доде "- Не верьте!.. Вас обманывают!.. Академия - это только приманка, мираж! Идите своим путем, творите вне ее. Главное - не жертвуйте ей ничем, потому что она не в силах дать вам то, чего у вас нет, - ни таланта, ни славы, ни чувства удовлетворения... " Так и увешенный премиями роман лучше не становится. Но резкая критика титулованных от "нетитулованного", всегда находит злопыхателей обвиняющего критика в зависти. Поэтому фамилий для оценки я Вам предлагать не буду. И все же хотелось бы знать кого из современников Вы порекомендуете? Если не путаю, то вы уже отзывались лестно о Юзефовиче, но его я читал. Хотелось бы услышать именно положительную оценку и про авторов, которых все же широко публикуют. Поскольку цель именно в будущем последовать Вашему рекомендации и почитать тех из них, кого пока не читал. Заранее спасибо.
П.С. Желаю Вам выиграть "Большую книгу" в этом году. Качество Ваших текстов в премиях не нуждается, но если это подстегнет переводы и познакомит с Вами мир, то мир станет от этого чуточку лучше. Во всяком случае, мне так кажется.
Уважаемый Павел.
Спасибо. Мне очень приятно.
По поводу Казани и собора Василия Блаженного. Вы куда лучше меня разбираетесь в этой истории, мне остаётся только уступить вашим аргументам и вашей компетенции. Может быть, вам написать какое-нибудь художественное исследование об этом? Может, вам связаться с московской "Школой наследия" и Р.Рахматуллиным, автором книги "Две Москвы"? Я знаю, что "Школа наследия" этим летом едет в поездку по моей "Горнозаводской цивилизации". Наверняка "школьникам" будет интересна и Казань-московская (Москва-казанская). Это, как мне кажется, их тема.
(Сразу начинаю придумывать за вас - слишком уж интересная тема... Какая-нибудь небольшая книжка с названием типа "Москва Казанская", в которой прослеживаются архитектурные взаимосвязи Москвы и Казани на протяжении нескольких веков. Например, Казанский вокзал тоже ведь апеллирует к Казани - к той же башне Сююмбике. Архитектурные взаимоотношения всегда иллюстрируют политические связи и обмен смыслами. Всё это выглядит как культурологический детектив.)
А вот с рекомендациями по поводу современной литературы у меня туго. Я практически не читаю ничего современного - нет времени. Всё моё чтение - нон-фикшн по тем темам, над которыми сейчас работаю. Не знаю, кого посоветовать. Читайте лидеров "Большой книги", там все авторы достойные. Увы, большего сказать не могу.
Здравствуйте Алексей Викторович!Живу я в горнозаводском городе Кыштым. Всё бы ничего, но город постепенно теряет свой исторический облик. В ваших книгах вы уделяете ему совсем мало места, а ведь у нас очень богатая история. Может вам попробовать приехать к нам и сделать небольшой фильм, хотя бы вместе с нашей телекомпанией.Надеюсь. что это всколыхнёт наши власти и они хоть маленько вспомнят о городе.В 2017, кстати, у нас юбилей - 260 лет. Спасибо!
Уважаемый Алексей.
Да, Кыштым - прекрасный город с уникальным горнозаводским наследием. Жаль, что оно находится в таком запустении.
Я серьёзно подхожу к любому проекту, а фильм, даже небольшой, при моей серьёзности - долгий проект. У меня просто нет на него времени, потому что я занимаюсь другими проектами. Сожалею.
Привет! Сейчас смотре твоё интервью ,на отр, понравилось . Интересто вещаешь . Правду сказать ,книг твоих не читал и вообще не читаю ,трудно усваиваю печатный материал ,картинки не вижу ,а "хребет "смотрел,зая..сь. Я с Чусового,завод ,что упомянается в том фильме,кстати ,похерели ,затеяли реконструкцию и как у нас принято , все развалили . Народ дуреет , рабская сущность рвется наружу и просто требует "постройте нам завод ,мы не можем без цепей ". Я им говорю,радуйтесь ,вам шанс дали,а они одно ,как жить как быть . Сам то я 10 лет не работаю ,на заводе , но зарабатываю . Я собственно по этому поводу и пишу ,ты по сибири матерьял собираешь,возьми меня с собой, дядька я не глупый ,с руками ,пригожусь , характер правда ... начальства не люблю , партнерство мне ближе . Ну как то так .
Максим.
Это хорошо, что вы посмотрели тот эфир, но ваше письмо иллюстрирует как раз те негативные стороны интернет-общения, о которых я и говорил. Мы с вами не знакомы. Я вам не собутыльник. Почему вы считаете, что разговор с незнакомым человеком и не собутыльником можно начинать запанибрата и, практически, с мата? Зачем вы сообщаете мне, что не читали моих книг? Думаете, я нуждаюсь в этой информации, или она будет мне приятна? Про безграмотность и небрежность текста я уже не говорю. Вы «дядька неглупый» и наверняка отдаёте себе отчёт в том, что делаете; следовательно, ваша коммуникативная позиция – демонстрация неуважения ко мне. На кой чёрт мне спутник, который меня не уважает?
Алексей Викторович, здравствуйте!
Мне 64 года. У меня есть сотни рассказов непосредственных участников всех исторических событий 20-го века. Они в корне отличаются от официальной советской истории. Я даже беседовал с участницей крестового хода к царю Николаю 9 января 1905 года.
Есть рассказы участников первой мировой войны. Также рассказы участников революции, как от "красных", так и от "белых". Рассказы о голодоморах 1921-33 годов. Рассказы блокадников Ленинграда, участников боёв в Сталинграде. Послевоенные события. Комичные Хрущёвские времена и т.д.
На оснований этих свидетельств Вы можете написать роман эпопею за весь 20-й век!!! Я готов безвозмездно поделиться с Вами этим материалом, совершенно не претендуя на компенсацию или соавторство.
Очень интересное воспоминание моей матери о раскулачивании опубликованное 12 декабря 2009 года, в Воронежском курьере, статья: "Страшнее войны".
А вот моя документальная повесть, "сшитая" из отдельных рассказов разных людей, тоже можете её частичные события тоже вставить в сои романы:
Посылаю первую часть, сталинское время (трагедия). Вторая часть, хрущёвское время (комедия), если разрешите, вышлю позже.
(что интересно, повесть была написана ещё в брежневское время, но там есть предсказания одного старого человека, которые в точности совпали с нашим временем, т.е. о судьбе России)
Акованцев Михаил Александрович.
Ручей времени.
Документально-художественная повесть – быль.
Часть первая.
...
Уважаемый Михаил Александрович.
Благодарю за предложение, но у меня достаточно собственных идей и материалов.
Уважаемый Антон.
Да, увы, приходилось. Не знаю, правильно это или нет.
Здравствуйте, Алексей Викторович!
С интересом просмотрел Ваше интервью программе "Культурный обмен" на ОТР. Вы сказали, что не считаете правильным предоставление права голоса всем членам общества. А каковы по-вашему, должны быть критерии для предоставления этого права? Имущественный ценз, как считают неолибералы? Или повышение возрастного ценза?
Уважаемый Антон.
Не передёргивайте.
Я сказал, что в онлайне (в соцсетях) право голоса есть у всякого, а в офлайне (в реальности) не у всякого. Если мне будут удалять аппендицит, право голоса я дам только хирургу, а не собранию жильцов своего подъезда. Потому что хирург заслужил это право своим образованием. Разве вы будете спорить?
В реальной жизни право голоса есть только у тех, кто его заслужил. Разумеется, надо учитывать тему, по которой звучат голоса. Если тема - аппендицит, то право голоса только у хирургов. Они заслужили это право тем, что проучились в вузе и интернатуре. Если тема - выборы губернатора, то право голоса у всех, кому исполнилось 18 лет, кто не сидит в тюрьме или психушке. Они заслужили это право тем, что дожили до 18-ти, не угодили за решётку и не спятили.
По каждой теме свои критерии того, кому предоставлять право голоса в реале. Этот вопрос не имеет никакого отношения к свободе слова, демократии и прочей лирике. Это общественная конвенция о компетенциях. И не я это придумал.
Уважаемый Алексей Викторович, осмелюсь изложить Вам гипотезу Худякова. В сущности это не вопрос, но если вы найдете, что возразить будет очень интересно. И поскольку это не вопрос, то возможно и публиковать весь мой дальнейший развернутый текст смысла нет. Вряд ли все это будет интересно вашим читателям. Разумеется, на ваше усмотрение. Мне просто эта гипотеза крайне импонирует, и мне искренне обидно за Худякова, у которого и так судьба сложилась печально (расстрелян в 1936-ом), что его, на мой взгляд, гениальная догадка настолько мало известна даже тем, кто интересуется русской историей. "Мусульманская архитектура (например, самаркандского вида) и нарышкинское барокко - слишком разные художественные" Это бесспорно, но Худяков и не утверждает обратного. Он говорит об оригинальной татаро-булгарской архитектуре. О которой можно судить по Булгару Великому (ранний период) и сооружениям в Касимове. Теперь мой путь рассуждений, опирающийся на Худякова:
Вот, что пишет википедия - "Собор был построен в 1555—1561 годах по приказу Ивана Грозного в память о взятии Казани и победе над Казанским ханством, которые случились именно в день Покрова Пресвятой Богородицы — в начале октября 1552 года. Существует несколько версий о создателях собора. По одной из версий, архитектором был известный псковский мастер Постник Яковлев по прозвищу Барма. По другой, широко известной версии Барма и Постник — два разных архитектора[2], оба участвовавших в строительстве; эта версия ныне устарела[3][4]. По третьей версии, собор был построен неизвестным западноевропейским мастером (предположительно итальянцем, как и ранее — значительная часть сооружений Московского Кремля), отсюда и столь неповторимый стиль, сочетающий в себе традиции как русского зодчества, так и европейского зодчества эпохи Возрождения, но эта версия пока так и не нашла никакого чёткого документального подтверждения." Относительно итальянцев - это очень типичная человеческая ошибка давать простой ответ на сложный вопрос. Но простой ответ на проверку всегда не ответ. Простой пример: вопрос - откуда взялись солнце и луна? ответ- их создал Бог. Но ведь тогда возникает вопрос, что такое Бог, если он может сотворить солнце и луну? Ответ - человек познать его не может. Вот и приехали. Вместо ответа имеем уход от ответа. Тут то же самое. Русские сделать не могли - значит иностранцы. А какие? Этого не знаем. Источники не сохранились. В действительности вместо ответа на один вопрос мы получаем 2 вопроса. 1) Почему нет источников? 2) Чем вдохновлялись иностранцы? Тот кто был во Флоренции легко подтвердит, что Санта-Кроче или Палаццо Веккьо на Собор Василия Блаженного не похожи ни одним местом. Теперь про версию о псковских мастерах. Есть ведь целый стиль псковско-новгородских храмов, но похожи они на Собор Василия Блаженного не многим больше творений "какого-нибудь Брунеллески". Итак, что мы имеем? Поразительное сооружение не похожее ни на что? Совершенно оригинальное? Я в это никогда не верил. Просто смотрим не туда. А теперь перечитаем первое предложение из вики "... в память о взятии Казани и победе над Казанским ханством..." И подумаем, над еще одним вопросом из вики "однако значение цветовой раскраски куполов и по сей день остается неразгаданной загадкой." Именно "цветастость" больше всего поражает нас в Соборе. Теперь дадим слово Худякову. " в то время, как русские применяют для украшения деревянных построек и бытовых предметов обычно только резьбу, допуская красочные украшения лишь в наличниках окон и ставнях, — татары, напротив, употребляют для декорации исключительно только раскраску, совершенно избегая резьбы." "Декоративная раскраска сосредотачивается на самых видных частях построек — на минаретах мечетей, на фронтонах домов, на заборах и на воротах. Главная отличительная черта татарской раскраски — полихромия." Если кто-то был в Казани в татарской слободе, то может убедиться в этом воочию. Теперь далее "О построении этого храма летопись сообщает: "Поставлен был храм каменный преудивлен, различными образцы и многими переводами". И. Е. Забелин пояснил, что "слово перевод в древнем нашем художестве означало снимок, копию с какого-либо образца (оригинала)… это даст основание заключить, что при постройке храма художники руководились известными образцами".[559] Вопрос об оригинале, послужившем образцом при сооружении Василия Блаженного, до сих пор не может считаться исчерпанным И. Е. Забелиным в 1871 г. установлено родство этого храма с церквами с. Дьякова и Коломенского, но далее дело не двинулось, так как происхождение этих церквей оставалось также неясным. До настоящего времени пользовалась признанием гипотеза И. Е. Забелина о национальном, русском происхождении шатрового зодчества, однако это предположение не может считаться доказанным: напротив, зодчество казанских татар может дать некоторые доводы против этой гипотезы и пролить новый свет на происхождение храма Василия Блаженного.
Дело в том, что памятник, который представлял бы наиболее близкую аналогию для этого храма, можно указать именно в казанским искусстве: своими архитектурными формами Василий Блаженный больше всего напоминает мечеть Кул-Шерифа в Казани, с ее 8 минаретами, предание о которых записано Марджани. Восемь башен Василия Блаженного, увенчанные восточными куполами и размещенные вокруг центрального шатра, находят себе поразительное соответствие в этих 8 минаретах. Таким образом, предание, записанное Марджани, косвенным образом получает реальное подтверждение, и мы можем составить хотя бы приблизительное представление об этой сложной композиции с 8 минаретами. Отсутствие главного фасада, составляющее главную черту татарского зодчества, также имеется налицо в Василии Блаженном. Недаром строителем храма являлся тот архитектор, Посник Яковлев, которому было поручено сооружение каменной[298] крепости в покоренной Казани, и который мог таким образом на месте ознакомиться лично с памятниками казанской архитектуры. Если эти соображения найдут себе подтверждение, то самая идея постройки получит новый, более глубокий внутренний смысл. Окажется далеко не случайным то обстоятельство, что церковь, построенная в память завоевания Казанского ханства, имеет характер мусульманского зодчества. Русское правительство отчетливо выразило идею подчинения татарского государства России, перенеся архитектуру главной мечети Казани в Москву, подобно тому, как оно практиковало перенесение в столицу из присоединенных уделов всех местных святынь и реликвий. Воспроизводя формы главной мечети в виде православного храма, правительство митрополита Макария создавало тем самым наглядную эмблему подчинения мусульманской страны христианской державе, как бы заставляло мусульманское искусство служить христианской религии, и тем осуществляло двойную, художественно-политическую идею слияния татарского Востока с Россией. " Таким образом новое здание Кул-Шариф в Казани это новодел не имеющий никакого отношения к татарской архитектуре, а вот главный символ Москвы это переделка, а возможно и полный перенос татаро-булгарской архитектуры на московскую почву. "отличительная черта татарского искусства, любовь к полихромии, также нашла себе применение в русской архитектуре данной эпохи. Как раз в это время разноцветная окраска внешних стен зданий получает распространение в московском зодчестве. Излюбленные татарами цвета, зеленый и желтый, играют видную роль во краске как Дьяковской церкви, так и Василия Блаженного. Изразцы на шатре этого храма также зеленого и желтого цвета. К татарскому сочетанию цветов, зеленому с желтым, примешивается еще красный — натуральный цвет кирпича, заменившего в русской архитектуре белый камень татарского зодчества. " Лично моё мнение, что возможно сами купола были вывезены с мечети и приделаны к Собору Василия Блаженного. К слову, изначально собор был белым, а красным он стал уже в 17-ом веке, если я правильно понимаю.
А про захват Казани "Сама по себе Казань была Грозному не нужна, нужен был выход к Чёрному морю. Но этот выход стерегло Крымское ханство, а казанский хан был ставленником крымской династии Гиреев." Это, конечно, верно, но захватывать ее и при этом раскладе не было насущной необходимости. В Казань постоянно сажали российских ставленников. И к слову в Казани была еще сильна ногайская партия, помимо крымского влияния. Но мне кажется, что Россия неизбежно должна была сожрать Казань на том или ином этапе развития. Все тот же Худяков отмечает, что первые поползновения к Волжкому региону были еще у Андрея Боголюбского. Поэтому рано или поздно это просто должно было случиться. Точно как Карфаген не мог остаться при крепчающем Риме.
Уважаемый Павел.
Обожаю поговорить (поспорить) на подобные темы.
Про захват Казани с целью обезопасить русскую экспансию к Чёрному морю вы не спорите. Про «кровавость» мы с вами согласны. А вот про «ставленников Москвы на казанском престоле» я не соглашусь. В 1521 году крымские ставленники Гиреи свергли «ордынскую» династию Улу-Мухаммеда, и дружба между Москвой и Казанью закончилась. Невзирая на сильные позиции «промосковской партии» в Казанском ханстве, влиять на решения Казани Москва уже не могла. Возразите мне, если я не прав.
А про собор Василия Блаженного очень интересно. То есть, вы (Худяков) отмечаете четыре черты «казанского» зодчества в этом соборе: многоцветье, шатры, отсутствие фасада и форма куполов. Это позволяет предположить, что собор создан как копия (или подобие) главной казанской мечети. Вполне убедительно. До сих пор кресты на куполах и колокольнях устанавливают на полумесяцах (символ покорения христианством ислама). Такие кресты, например, стоят на соборе Далматовского монастыря – я сам поразился этой старинной «нетолерантности», когда увидел.
Я бывал в Великом Булгаре, но Касимова не видал. Про шатры не буду спорить: в Булгаре стоят гранёные шатры. Правда, они устанавливались лишь на мавзолеях как символ кибитки – вечного кочевья усопшего. Отказ от ярко выраженного фасада – черта универсальная. Киевская София не имеет фасада; она имеет просто стену с порталом-входом. Крытые рынки Бухары тоже не имеют фасадов. Но другие здания и Руси, и Азии имеют фасады. Медресе Бухары и Самарканда вообще имеют такие роскошные фасады, какие русским постройкам и не снились. А многоцветье – вопрос строительных материалов. В Булгаре я не увидел многоцветья, хотя в Бухаре оно есть: мозаика на порталах и поливная глазурь куполов. А вот купола собора – да, очень татарские. Их легко представить венчающими какие-нибудь минареты. То есть, эти четыре архитектурные особенности не очень уверенное доказательство «скопированности» собора, но всё-таки доказательство.
С другой стороны, сам московский кремль – апофеоз «итальянства». Почему бы собору не быть апофеозом «татарства»? Особенно, если полулегендарные зодчие имели какое-то отношение к Казани. Кстати, казанский кремль строили русские зодчие (якобы строители собора Василия Блаженного!), им в кремле установлен памятник.
Может быть, плодотворным будет сравнить архитектуру собора и башни Сююмбике? Они – по легенде – почти ровесники.